потратила на эту откровенность.
— Обязательно, мам, — пообещала я, забыв обо всем, что Тристен
— Куда? — сонно пробормотала мама.
— Выйду, — сказала я. — Надо поблагодарить Тристена — немедленно!
Думаю, мама даже не осознала, что я ушла. Закрыв за собой дверь ее спальни, я рванула по коридору, остановившись на секунду только для того, чтобы схватить рюкзак и скрепку со стола. По пути я молилась, чтобы не опоздать.
Глава 41 Тристен
Школьный замок поддался мне с трудом. У меня страшно дрожали руки, но не потому, что я боялся возможного исхода сегодняшнего вечера, а из-за того, что я прочел в дневнике отца.
Это был черновик журнальной статьи. Видимо, планировалась, что она станет шедевром. Исследование психических отклонений не кого иного, как самого доктора Фредерика Хайда. Доктор в роли пациента — и одновременно спасителя. По этому тексту я понял, что моего отца больше нет — несколько месяцев назад зверь полностью завладел им, и я живу под одной крышей с чудовищем.
Я сунул скрепку в замок. Пальцы наконец повиновались мне, и я вошел.
Мой отец со свойственным ему высокомерием был уверен, что сможет победить эту тварь с помощью одного самоанализа и аптечного арсенала.
Закрыв за собой дверь, я прорвался в школу, где в это время царила полная тишина, и в моих мыслях вспыхивали особенно поразившие меня цитаты из отцовской статьи.
В этой хронике я нашел результаты его многомесячного самоанализа и способы, к которым прибегал отец, чтобы контролировать свою страшную субличность, так стремительно лезущую наружу. Анализ прерывался пространными вставками, посвященными пациентам, которые, как казалось отцу, страдали подобным недугом, и длительному воздействию определенных химических веществ на организм человека.
Статья еще требовала доработки и редактуры, но текст был мощным, в нем сквозили самоуверенность отца, а также его азарт и готовность бросить вызов монстру и победить его. Отец ни на секунду не усомнился в том, что победа будет за ним, хотя я по его же записям видел, как он сдает позиции.
Я шел по коридору, который всего через несколько часов заполнится учителями и учениками. Если я все же умру, кто меня найдет? Этот дурак Мессершмидт? Увидев мой труп, он вскрикнет? Пойдет ли кровь — с учетом того, что именно я собрался выпить? Возможно, будет поврежден желудок, и она польется изо рта.
Я открыл замок на двери класса, действуя уже более уверенно.
Отец описал и радость от знакомства и последовавшего за ним сотрудничества с неназванным единомышленником из США — очевидно, что имелся и виду доктор Джекел.
Отец писал, что нашел доктора Джекела благодаря обычному генеалогическому расследованию. Читая между строк, я догадался, что он убедил отца Джилл помочь ему в поисках лекарства от надвигающегося безумия, упирая на чувство вины и обещая ему славу и немалые деньги. По тексту я понял, что отец рассчитывал не только на собственное спасение, он заразил доктора Джекела грандиозной идеей, что результаты их исследований можно будет использовать для лечения всех людей, имеющих преступные склонности.
Магическая формула Джекела и Хайда должна была обеспечить новый уровень безопасности в обществе!
Какая ирония.
Я закрылся в кабинете химии и бросил сумку на свой рабочий стол. Я действовал без колебаний, опасаясь, что малейшее промедление может заставить меня передумать. Я, в общем, был уверен, что раствор не сработает. Шансы слишком невелики — раствор сам по себе получился весьма токсичным.
Хотя мой отец был уверен, что они с доктором Джекелом вплотную подошли к решению.
Вскоре после этого статья, которую отец собирался публиковать в журнале, оборвалась. Последняя запись была сделана в районе прошлого Рождества. То есть незадолго до смерти доктора Джекела.
Позвякивая пробирками, я собрал всю необходимую посуду и ингредиенты и поспешно принялся их смешивать, терзаясь вопросом: убить ли мне отца, прежде чем я наложу руки на себя?
Если я это сделаю, я почти наверняка отомщу за смерть отца Джилл и, возможно, воздам за убийство собственной матери, уж не говоря о том, что таким образом я спасу его будущих жертв. Я же знал, что зверь, вселившийся в моего отца, будет убивать еще и еще.
Но, да простит меня Господь, я продолжал в одиночестве делать свое дело в лаборатории.
Возможно, в глубине души я цеплялся за слабенькую надежду, что мой наскоро смешанный раствор, который прямо сейчас бурлил в колбе Эрленмейера, все же может спасти меня, а заодно поможет вернуть и отца.
А возможно, дело было в том, что я струсил и не отважился убить вместе с этой тварью человека, давшего мне жизнь. Этого сурового, требовательного и неласкового самовлюбленного мужчину, который, тем не менее, на титульном листе своей работы написал следующее посвящение:
Я действовал быстро, но точно, сверяясь с записями, я смешивал ингредиенты.
Наконец, согласно списку современного доктора Джекела, я насыпал в уже и без того ядовитый дихромат калия стрихнина и вылил эту смертоносную смесь в колбу.
Стрихнин. Алкалоид, который в девятнадцатом веке по ошибке считали лекарством, и его тогда легко было достать в аптеке. Количество, которое я добавил в свой раствор, способно подкосить любого.
Я решил прекратить размышления о том, что будет, о том, как раствор обожжет мне горло и парализует легкие. Я поднял колбу, посмотрел на жидкость, словно собираясь произнести тост за собственную судьбу, и тут услышал, как кто-то выкрикнул мое имя из коридора:
— Тристен! Остановись!
Глава 42 Джилл
— Не надо, Тристен, — взмолилась я, увидев, что рука его замерла. Рюкзак соскочил с плеча и с тяжелым стуком упал на пол, я подошла к нему: — Прошу тебя. Давай сначала поговорим.
— Как ты вообще сюда вошла? — смущенно спросил он, крепко держа наполненную до краев колбу за