повенчали лозой. Теперь они считаются обрученными на весь период праздника, — в менторском тоне принца прозвучала плохо скрываемая досада и ревность.

— И, как я понимаю, кроме символического смысла это обручение имеет и другие последствия? — холодно полюбопытствовал Злат, стараясь сдержать свое бешенство.

— А как же, — зло оскалился Джей. — Хозяин и Хозяйка праздника совместно выполняют ряд обрядов, танцуют большинство танцев. Жрицу нельзя приглашать, она сама выбирает себе пару. Но это все мелочи, подождите до конца праздника, лорд, и увидите нечто гораздо более интересное.

— Что же? — выгнул бровь Злат.

— Там за деревьями, где начинаются виноградники, — бог кивнул в сторону далеких разноцветных флажков, трепещущих на ветру, — шатер, где Хозяин и Хозяйка праздника должны будут совершить ритуальное благословение Лозы, одаряя ее частью своей силы. Мне не нужно подробно разъяснять вам технику благословения?

Чуть отвлекшись от собственных переживаний, таких новых, весьма необычных и очень неприятных, Злат заметил, что принц буквально кипит от едва сдерживаемой ярости, и понял, что разделяет чувства бога.

Повелитель Межуровнья очень пожалел о том дне, когда, желая позабавиться, дозволил пройти к Звездному Тоннелю Межуровнья некоему бесшабашному пареньку, на котором оказались амулеты, подаренные им по мимолетной прихоти некой девушке. Да, не мелких церберов границ нужно было спускать на него, а охотников покрупнее. Погоняли его тогда, позабавились, но выпустили живым. 'Зря, — решил Злат. — Впрочем, никогда не поздно исправить ошибку. Ведь герцог Лиенский не является членом семьи принцессы и клятвы насчет сохранности его здоровья Повелитель никому не давал'. Эти выводы успокоили Злата.

— Вот такой у нас шутник и забавник герцог Элегор. Забрал бы ты его к себе в Межуровнье для развлечений, что ли? — предложил принц и, нахваливая жертву, заметил: — Он шустрый и живучий.

Повелитель Межуровнья только неопределенно хмыкнул в ответ на это великодушное предложение. Пожав плечами, Джей понял, что его рекламная акция не удалась, и печально пробормотал: — Ну не хочешь, как хочешь.

А герцог Лиенский лучезарно улыбался гостям, нежно придерживая за руку Элию. Элегор был просто счастлив: даже ему, признанному баламуту, редко удавалось вывести из себя такое количество важных персон одновременно. Злились принцы, многочисленные поклонники Богини Любви и все хоть сколько- нибудь мнящие о себе красотки, питавшие глупые надежды относительно совмещения места Хозяйки и своей персоны. Менестрели вдохновенно играли мелодию 'Избранница навсегда'. Герцог мысленно похвалил себя за великолепно подобранный репертуар и сделал знак рукой. Музыка стала значительно тише. Смолкли и разговоры гостей.

Элегор торжественно провозгласил от имени Элии и себя лично:

— А теперь мы приглашаем короля Лимбера, принца Рикардо — Покровителя Виноделия, принца Кэлера — Покровителя Пиров и принца Лейма — Покровителя Всего Живого принести первую дань Лозе, испить старое вино в честь нового урожая.

Все вышеперечисленные кивнули, принимая приглашение. Под мелодию 'Лиен благодатный' сквозь расступившуюся в почтительном молчании толпу гостей избранные последовали за Хозяином и Хозяйкой вглубь сада, к виноградным лозам, оживающим после краткого осеннего отдыха. (Минувшая осень в Лоуленде была очень теплой и лозы не пришлось даже укрывать, снимая со шпалер, как лет пятнадцать назад). Принцесса слегка левитировала, чтобы острые каблуки не увязали в рыхлой влажной после ночного дождя почве.

Выбрав нужное место, Элегор остановился и, подождав, когда к нему присоединятся остальные участники церемонии, извлек из воздуха серебряный поднос с запыленной прохладной бутылкой темно- зеленого стекла и пятью хрустальными бокалами на тонких ножках. Оставив поднос висеть на уровне пояса, герцог занялся бутылкой 'Сладкой страсти'. Сноровисто — сказывалась многолетняя практика — молодой бог пальцами вынул из бутылки пробку и аккуратно разлил по бокалам драгоценный напиток.

В полном молчании приглашенные разобрали бокалы, Хозяину и Хозяйке, согласно традиции, пришлось взять один на двоих. Вдохнув аромат напитка, боги пригубили вино. Элегор сделал несколько глотков и передал бокал принцессе. Ехидно бросив мысленную реплику: 'Надеюсь, вы не заразны, герцог', — принцесса допила свою долю под не менее ехидный ответ Элегора: 'Даже если и так, дорогая Хозяйка, то, согласно древней пословице, зараза к заразе не пристанет, пейте смело!'

Каждый оставил на дне бокала несколько капель, чтобы подарить их Лозе. Красные капли упали на землю и, рассыпавшись золотистыми, темно- и ярко-синими, фиолетовыми, изумрудно-зелеными и серебряными искрами личной силы богов, почти мгновенно впитались в почву. Приглашенные ощутили, как земля благосклонно принимает энергию, и та умножая сама себя, растекается по саду благодатной волной. Искры и волны энергии разглядели и почувствовали все, находящиеся в садах Лиена.

— Вкусно, но мало, герцог, — приземленно заметил Кэлер и спросил, скорбно разглядывая стремительно опустевшую тару: — Ты что, нарочно самую маленькую бутылочку всегда выбираешь?

— Самые большие бутылки уже ждут вас, принц, — мотнул головой Элегор в сторону столиков для высоких персон под тентами. Там действительно заранее были выставлены двух- и трехлитровые емкости лучших вин, призванных удовлетворить жажду его высочества.

— 'Сладкая страсть'. Прекрасный букет. Сладость в сочетании с терпким вкусом, — задумчиво констатировал принц Рик, по божественному призванию вынужденный произвести беспристрастную оценку нового вина, и, ухмыльнувшись, заметил: — Надеюсь, новые ваши вина будут еще лучше. Не зря же мы тут старались: пили, благословляли и все такое?

— Я тоже надеюсь, — серьезно кивнул Элегор. — Ведь от этого зависят мои доходы.

— Спасибо, Гор, так вкусно, — улыбнулся Лейм.

— Да уж, в Лиене плохих вин не делают, — благодушно вставил король.

Сам Лимбер относился к герцогу достаточно доброжелательно, поскольку ревность глаза его величеству не застилала, а серьезных пакостей в масштабе государства беспутный герцог уже не творил в таких количествах, как в буйные годы начала взросления. Теперь его разрушительная энергия изливалась на иных просторах необъятной Вселенной, что королю было в принципе пофигу, а в некоторых случаях даже желательно. Что же касается личных взаимоотношений юнца с детьми и племянниками царственного семейства, то его величество не без основания полагал эти раздоры хорошей разминкой для отпрысков и не препятствовал развлечениям молодежи.

Первое приношение дара Лозе состоялось. Отправив поднос туда, откуда он появился (на стол в кухне), Элегор подал Элии руку, и участники таинства благословения вернулись к гостям.

— Вы видели и чувствовали, я утверждаю, Хозяйка и приглашенные свидетельствуют: Лоза приняла нашу силу. И да будут дары ее в этом году обильны! — старинной фразой завершил герцог ритуал.

Гости поддержали Хозяина радостными возгласами. Сделав небольшую паузу, Элегор продолжил:

— Лучшие из менестрелей будут развлекать вас на этом празднике. Надеюсь, их выступление доставит удовольствие самым утонченным и строгим ценителям искусства…

Приняв это приглашение, те гости, что еще не присели, начали рассаживаться за небольшие, человек на пять-шесть, столики, расположенные небрежным полукругом на лужайках вокруг мощеной площадки внутреннего двора. Поблизости, за деревьями, стоял большой шатер, где менестрели могли приготовиться к выступлению, оттуда они и выходили к гостям. Для избранных (членов королевской семьи, Хозяина и Хозяйки и их приятелей) было отведено несколько самых лучших мест.

Плюхнулись на стулья рядом с Элией Лимбер и Кэлер, больше заботясь о том, чтобы оказаться поближе к вожделенным бутылкам, содержимым которых можно было ни с кем не делиться. По левую сторону от Элегора, конечно, оказался Лейм, а следующим стулом с небрежной грацией завладел Энтиор, ненароком опередив не рвущегося в первые ряды Нрэна. Так герцог невольно оказался в досадной близости от ненавистного вампира, и все, что он мог сделать — смотреть сквозь принца, или стараться не смотреть в его сторону вовсе.

Джей, Рик и Элтон захватили столик поодаль, пригласив хмурого Злата составить им компанию. Тут же вынужден был присесть еще более хмурый воитель, раздосадованный тем, что в течение как минимум

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату