— В таком случае желаю вам… успеха!

К телефону в кабинете прокурора подошла секретарша Эльза. Шель попросил ее позвать Джонсона.

— Это ты, Ян? Ты где? — в голосе звучало удивление.

— Да, это я. Я в Берлине. Слушай, Пол. Слушай внима­тельно: в настоящий момент в руках у комиссара Визнера подробнейший рапорт, проливающий свет на все обстоятель­ства, сопутствовавшие смерти Леона, несчастному случаю с Лютце и убийству Шурике.

— Ты что, спятил? Да ты же со всей этой чепухой прев­ратишься в посмешище.

— Нет, Пол, я не превращусь в посмешище. Когда ты сидел у меня на Эйхенштрассе перед отъездом, весь наш раз­говор был записан на пленку.

—Что? — крикнул Джонсон.

— Ты обезвредил всех свидетелей, но теперь они не нуж­ны, ты разоблачаешь себя сам.

— Это невозможно! Ты не мог… Это…

— Прощай, Пол! — и Шель повесил трубку.

Перевод с польского Э. ГЕССЕН и К. СТАРОСЕЛЬСКОЙ

,

1

 Багаж из лагеря, фрау Шурике! (нем.)

2

 Спасибо, выгружайте, пожалуйста! (нем.)

3

 Выходить, выходить! Выгружать! (нем.)

4

 Быстро! Быстро! (нем.)

5

Ты кто? (нем.).

6

Выпустите меня… Выпустите меня… (англ.).

7

Они идут (англ.).

8

 Да! Дерутся! (англ.).

9

Овольматин для твоего ребенка — для тебя!  Лучшая сигарета — Эрне 23!

Передохни, выпей кока-колу! (нем.).

10

При орденах (нем.).

11

Доброе утро, repp Генрих! (нем. ).

12

Доброе (нем. ).

13

Вы читаете 95-16
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату