здесь?» — подумал он, когда ударился — в лошадь? Послышалось тихое ржание.
Кто-то кричал. Еще кто-то скулил. А они продолжали стремительно падать, и конца — края этой пропасти не было видно.
Посреди леса Делайла оттолкнула Лили за спину. Неожиданно она почуяла притаившуюся поблизости опасность. Она могла почувствовать, почти обонять её, это некое присутствие, некую силу, от которой будто сгустился воздух.
— Что не так? — прошептала Лили, и ее страх был практически осязаем.
— Оставайся позади меня.
Делайла выдернула кинжалы, которыми убила драконов, и крепко сжала их. «Где же ты?» Она тщательно вглядывалась в деревья, листву, тени. Справа что-то шумело ветвями. Она прищурилась, сфокусировалась, но не смогла понять, что это. Вот если…
Вздох сорвался с ее губ, когда это нечто появилось в поле ее зрения. Это было таким же прозрачным как воздух, которым она дышала, но плотнее, будто вода. У нее не хватило времени, чтобы хоть как-то среагировать, не говоря уже о том, чтобы напасть. Оно приблизилось молниеносно и поглотило ее, затягивая в темную дыру.
— Лили! — закричала она. Кинжалы, которыми она била во все стороны, пытаясь противостоять возможным опасностям, выпали из ее рук. Но вокруг ничего не было. Только воздух. Чем дольше она падала, тем чаще волна за волной на нее накатывало головокружение, такое сильное, что её перегибало пополам. Крики, всхлипы, стоны раздавались у нее в ушах, такие же нестройные, как звуки колоколов погребального звона, которыми Амазонки провожали умерших.
— Лили!
— Амазонка, — позвал сквозь весь этот хаос знакомый мужской голос.
— Вампир?
Ее сердце не должно было так успокоиться. Пот, начавший было выступать на ее коже, не должен был исчезнуть, но это произошло. Она не должна была почувствовать облегчение, но — почувствовала. Когда она потянулась к нему — прикосновение, ей нужно было только одно прикосновение — ее голова ударилась обо что-то, что, должно быть, было выступом скалы. Она застонала, и силой удара ее отбросило от вампира.
Звезды замерцали перед глазами, белые огоньки, сгущающиеся, расширяющиеся, застилающие весь ее взор.
Почему-то этот свет был более ужасающим, чем тьма. Луч надежды разбился жесточайшим образом.
— Дотянись до меня, — приказал вампир.
— Не мо…, - она попыталась ответить, но слова застыли у нее в горле.
В конце концов, ей не пришлось тянуться к нему. Амазонка отлетела и ударилась об еще одну скалу, и её с силой швырнуло вперед. Их тела столкнулись, от чего воздух выбило из ее легких. Тотчас жуткий белый свет в глазах потемнел до привычного уже мрака. Все мышцы Делайлы расслабились, и ее голова опустилась на что-то жесткое. Плечо? Вампир сомкнул свои горячие и сильные пальцы вокруг ее руки, и девушка почувствовала, что это сейчас было важнее, чем дыхание. Она обернулась вокруг его тела, желая прильнуть к нему навсегда.
«Если ты что-то хочешь, возьми это. Оно твое». Шестая заповедь раздавалась у нее в голове. Безо всякого сомнения, создатель Амазонок не имел в виду, что можно пожелать уютно устроиться в объятьях мужчины и доверить ему свою безопасность. И все же она цеплялась за него. «Не отпускай меня», — подумала она перед тем, как провалилась в забытье.
Глава 3
Лайел моргнул и открыл глаза. Он увидел неясный свет, кажущийся ярким и тусклым одновременно, перед глазами все плыло. Преодолевая замешательство, он застонал от резкой боли в висках. Где он? Что случилось? Он ведь сражался, так?
«…Да, абсолютно точно была битва», — подумал он. В голове вспыхнула картинка: он с поднятым мечом устремился навстречу врагу. Брэнд и Тагарт в своем драконьем обличье летели на него с горящими глазами, в которых читалось обещание смерти. Потом он провалился в небытие.
Теперь же он… лежал, понял Лайел. На песке. Следующий приступ боли прервал поток его мыслей, и туман в голове сгустился. Он крепко сжал веки. Один удар сердца, два. Как он и надеялся, в голове прояснилось, и мысли потекли в другом направлении. Неужели он был смертельно ранен до того, как добрался до Тагарта и Брэнда, и теперь упокоился в вечности?
— Еще не время, — чуть не закричал он. «Я еще не готов. Я еще не отомстил за Сьюзан», — мысли лихорадочно роились у него в голове.
«Успокойся. Думай». Он помнил, что был ранен. Его ударили в грудь, и одна рука была зверски изорвана. Если он жив, то эти раны должны быть на месте. Дрожа, он скользнул рукой под рубашку и потер грудь и руку. Он нащупал струпья на заживающих ранах, и слегка улыбнулся.
«Ну,… так что же всё-таки произошло?» — его снова мучил тот же вопрос.
Глубокий вдох и выдох. Запахи соли и кокоса донеслись до него. Они были ему знакомы. Шум бурных волн, накатывающих на берег, раздавался в ушах. Это тоже было знакомо.
Лайел снова попытался открыть глаза. На этот раз медленно, позволяя им постепенно привыкать к свету. Сначала он увидел только нечто белое … пушистое, плывущее по безграничному синему простору. В этом не было ничего знакомого. Улыбка, тронувшая было его лицо, исчезла, и он нахмурился. Обычно над Атлантидой был распростерт неровный свод хрустального купола. Где же он?
Нужно собраться. Он осторожно сел.
Красные и золотые зайчики запрыгали перед глазами. Он продолжал глубоко вдыхать и выдыхать воздух. Когда мерцание прекратилось, его взгляд стал различать разные оттенки зеленого и белого, от ярко-изумрудного до бледно-нефритового и цвета слоновой кости. Ими переливались пышные пальмовые деревья. Вампир повернул голову, и был вынужден потереть виски, чтобы успокоить очередной приступ боли. Мягкий песок простирался и тонул в сверкающей лазури океана. Волны пенились, чуть клубились паром и переливались под ласкающими лучами яркого оранжевого… шара.
Шара, лучи которого обжигали его кожу намного сильнее, чем когда-либо свет, лившийся из купола. Он нахмурился сильнее.
Глаза так сильно слезились, что пришлось быстро опустить взгляд на песок. Тело также жгло не меньше, но ожоги вскоре показались ему меньшей из его забот. На песке были разбросаны тела. Без сознания. Мертвые?
Лайел, не шевелясь, изучал ближайшего к нему мужчину. Он узнал Зейна. На нем уже не было порезов и кровоподтеков. Тот был явно жив, его грудь поднималась и опускалась. Благодарение богам. Затем он увидел то, что заставило его всего сжаться. На расстоянии нескольких футов лежал на спине Брэнд. Не смотря на то, что во время битвы он обернулся в дракона, разорвав на себе одежду, теперь он был в человеческом обличье и полностью одет. Рядом с ним лежал Тагарт. Тоже человек, и тоже одетый.
Ярость, так долго душившая его и лишь ненадолго отступившая на задворки сознания, пронзила Лайела с новой силой. Бешенство закипело в нём из-за того, что их бой был так неожиданно прерван, и драконы были все еще живы.
Лайелу вдруг стало безразлично, что именно перенесло их на этот остров. Драконы должны умереть. Они уже должны были быть мертвы. Злобно уставившись на них, он вскочил на ноги. Пошатнувшись от внезапного головокружения, спотыкаясь, он упрямо двинулся вперед и со всей решимостью потянулся за своими кинжалами.
Но клинки пропали. Рычание зародилось в его горле и вырвалось громко и неистово, когда, быстро ощупав себя с ног до головы, он обнаружил, что все его оружие исчезло.