— А п-потому как много таких по шинкам встречал.
— Ну и?..
— Да н-н-ничего.
Пан Лехослав задумался, опустил вниз голову, словно намеревался забодать собеседника. Молчал он долго. Водил пальцем по столу, собирая в горку хлебные крошки. Потом решительно придавил собранное ногтем и поднял взгляд на малолужичанина:
— Значит, смерти желтым «кошкодралам» ты не желаешь?
— Же-е-елаю, но не всем.
— Почему?
— П-потому... Есть среди них и хорошие люди, и честные воины. А дерьма и среди наших, б-б-бело- голубых, хватает.
— Во как! — Пан Рчайка полез пятерней под кучму. — Где-то я такие речи уже слышал. Ладненько! — Он махнул рукой. — Еще по одной?
Войцек пожал плечами:
— Н-не спеши, пан Лехослав. Д-д-давай начистоту. Ты ж не зря сюда пришел?
— Конечно, не зря. С богорадовским сотником познакомиться. Про тебя, пан Войцек, может, песни от Жорнища до Хомутца слагают.
— Ага, к-коломийки. Не верю, п-пан Лехослав. Не герой я. Да и ты н-не тот человек, чтобы любопытства ради, п-п-прибежал с неразбери-поймешь кем знакомиться.
— Откуда ты знаешь, пан Войцек? — развел руками жорнищанский сотник.
— В-вижу. Опять же, п-пан Лехослав. Ты знал, что я п-п-п-проезжать Жорнище буду. Ждал меня. Охрану н-н-на воротах предупредил. Так?
— Так, — угрюмо кивнул пан Рчайка.
— Зачем?
— Долгий разговор получается.
— А т-ты торопишься, п-пан Лехослав?
— Нет.
— Я т-тоже.
— Ладненько, — крякнул жорнищанский сотник. — Начистоту так начистоту. Понимаешь, пан Войцек... Ребятишки мои давеча угорского гонца изловили...
— Т-так.
— Угорец, молоденький такой, мальчишка еще, с коня падал когда, убился насмерть. А у него письмо нашли. Что хмуришься, пан Войцек? Думаешь, мародерствовали порубежники?
— Н-нет, не ду-умаю. Ежели бы у Б-богорадовки зейцльбержского гонца схватили, я бы тоже п-приказал обыскать его.
— Ладненько. Про угорца, считай, договорились. Теперь про письмо. Так вот, в письме том про тебя, пан Войцек, писано.
— Н-неужто? — углом рта усмехнулся пан Шпара.
— Могу показать. Если ты по-угорски читать можешь.
— А ты, в-вы-ыходит, можешь?
— Нет. Я не могу, — честно признался пан Рчайка. — Я вообще грамоту не люблю. Поповские и чародейские штучки — эта грамота. Учил, когда мальцом был... А нынче завсегда найду, кто мне вслух почитает. Так на кой ляд глаза насиловать?
— Ч-что-то в твоих словах есть, пан Лехослав, разумное. Я п-подумаю. Продолжай, будь так любезен.
— Письмо с угорского мой чародей переводил. Гудимир. Это чтоб ты знал. Писано оно было от имени боярина Рыгораша — уж не знаю, сам писал или диктовал писарчуку. Там все про смуту Прилужанскую сказано. И как Юстына королем ставили...
— Ох, боюсь н-не все, пан Лехослав. Ох, не все...
— Откуда знаешь? — опешил жорнищанин.
— Когда-нибудь потом, пан Лехослав. Когда подружимся и время найдем горелки попить.
— Да не такой дряни вонючей... того-этого... а моей милости прошу... — не выдержал Лекса и испуганно замолчал.
Пан Рчайка с любопытством посмотрел на него.
— Прощения прошу, панове, — забормотал великан. — Может мне... того-этого... пойти куда? Чтоб... того-этого... не мешать...
— Сиди уж, — отмахнулся пан Лехослав. — Куда пойдешь?
— Ну...
— Сиди, Л-лекса, — сказал пан Войцек. — У меня от т-тебя секретов нет. П-продолжай, пан Лехослав.
— Продолжать? Ладненько. Еще в письме было сказано, что митрополит наш, Богумил Годзелка, и подскарбий бывший, пан Зджислав Куфар, казне прилужанской ноги приделали. Чтоб, значит, Юстыну со Зьмитроком и всяким прочим «кошкодралами» правление медом не показалось. А ты им в том помогал. Так ли, пан Войцек? Поправь меня, коли ошибаюсь.
— Т-так не ты ошибаешься, пан Лехослав. Рыгораш ошибается. Хоть муж уважаемый и почтенный.
— В чем же он ошибается? — вкрадчиво так, как выбирающий лесу рыбак, поинтересовался жорнищанин.
— Что я к-к-казну увезти помогал.
— А в остальном?
— А т-ты пойди, п-пан Лехослав, поспрошай Богумила Годзелку, а? — внезапно окрысился пан Шпара. Даже шрам на щеке побелел.
— А что ты так разговариваешь, пан? — Жорнищанский сотник начал наливаться краской. Даже шея сзади побагровела.
— А как м-мне с т-тобой разговаривать, коль т-ты допрос мне учиняешь?
— Я в своих правах. В своем городе.
— З-значит, можешь хватать всех п-подряд и допрос устраивать?
— Обижаешь, пан Войцек! — Лехослав засопел, набычился. — Я тебя не хватал. Честью пришел поговорить. Как равный с равным. А ты оскорбить меня норовишь.
Пан Шпара вздохнул, провел большим пальцем вдоль края столешницы:
— Д-добро. Т-ты прости, ежели что не так, пан Лехослав. Я и в п-прежние времена до-обрым и п- покладистым не был. А теперь и вовсе стал — чистый трут. Т-то-олько искорку кинь, и загорелся.
Рчайка подал знак шинкарю наполнить чарки:
— Чтоб обиды наши ушли, как горелка из бутыли уходит!
Войцек кивнул. Выпил, зажевал окончательно заклякшей галушкой.
— Что за дрянь вы тут едите? — удивился пан Лехослав. — Сейчас прикажу подать...
— Н-не трудись, не на-адо, — остановил его пан Шпара. — Разговор у н-нас, конечно, интересный и п- почти душевный, но мы с дороги. М-м-может, завтра продолжим?
— Можем и завтра поговорить, — пожал плечами жорнищанин. — Только сегодняшний мой разговор еще не окончен.
— Д-да ну?
— Ну да.
— Т-тогда говори, н-не держи в себе.
— Ты, пан Войцек, в письме сказано, казну на Искорост вез.
— В-верно. На Искорост. Т-точные у тебя сведения, пан Лехослав.
— Это не у меня. Это у Рыгораша, посланника угорского.
— Все й-йедино. Все-то в-вы про меня з-знаете — что вез, куда вез, с к-кем вез да как вез. Может, ск- к-кажешь мне, что в сундуке было на моей телеге?
— Знамо что — золото. Или, может, камни самоцветные?
Пан Войцек, запрокинув голову, беззвучно расхохотался.