373
Общий обзор политической истории Дании во второй половине XI столетия с обсужденим ряда конкретных проблем см. в: Hofmann 1974.
374
Belua multorum capitum. Cр.:
375
См. соответствующую главу в книге: Jorgensen 1960.
376
Hic in tanta perturbacione regni se murum pro domo Israel non opponebat, sed, quocunque aura fabat, ut arundo uento agitata illuc se uertebat.
377
Я не допускаю такого же перевода без конъектуры, поскольку глагол opponere не может по своему значению принимать двойной винительный падеж (а только винительный с дательным). Таким образом, невероятно толкование выражения se murum opponere как «выставить себя в качестве стены».
378
Племена, обитавшие к северу от нижнего течения Эльбы.
379
Датский король Хорик I, или Старший (ум. 854), ошибочно отождествляемый с упомянутым у Адама Бременского, но никогда не существовавшим братом Харальда Клака (см. очерк I в наст. книге).
380
То есть в Хедебю. В большинстве латиноязычных источников датские города Хедебю (просуществовал до конца X в.) и Шлезвиг (возник недалеко от Хедебю во второй половине X в.) именуются одинаково: Шлезвиг.
381
Data… sentencia («подал голос в пользу») вместо более логичного data… licenсia («дал разрешение») у Адама Бременского (Gesta. I, 25). Таким образом, корявость перевода отражает корявость оригинала.
382
Автор хроники вслед за Адамом Бременским соединяет несколько набегов норманнов на Франкскую империю, описанных в «Фульдских анналах».
383
По-видимому, подразумевается Нормандия, которую на самом деле отдал норманнам не Карл Лысый, а Карл Простоватый (898–923).
384
Датский король Хорик II, или Младший (854 – ранее 873).
385
Ивар Бескостный, сын Рагнара Кожаные Штаны (Лодброка). Прозвище последнего искажено у Адама Бременского в Lodparch, а у автора хроники в Lothpard.
386
То т же Ивар Бескостный, который упомянут выше.
387
881 г. В действительности норманны взяли Маастрихт. Автор хроники повторяет ошибку Адама Бременского.
388
Королей, упомянутых в этой главе хроники, никогда не существовало. Они появились в результате неправильной интерпретации автором сведений своих источников. Все эти короли наделены чертами различных реальных персонажей, прежде всего Горма Старого, Харальда Синезубого и Свена Вилобородого. Более или менее достоверные сведения об этих королях приводятся ниже, в главах V– VI.
389
Гамбург-бременский архиепископ (919–936).
390
Датский король Харальд Синезубый (ум. 986 или 987). Ввел в Дании христианство.
391
Гамбург-бременский архиепископ (937–988).
392
Германский император Оттон II (973–983).
393
Датский король Свен Вилобородый (987—1014).
394
Возможно, подразумевается норвежский король Хакон Добрый (ум. ок. 960), но вероятнее, что здесь какая-то путаница.
395
Трюггви был сыном Олава Харальдссона, брата Хакона Доброго, а не самого Хакона. Здесь автор хроники снова повторяет ошибку Адама Бременского.
396
Норвежский король Олав Трюггвасон (ок. 995—1000). Прозвище Кракабен («тонконогий») заимствовано из сочинения Адама Бременского.
397
Склавы – полабские и поморские славяне, Склавия – область их расселения.
398
Ср.: 2 Цар. 18–19.
399
Битва при Свёльде, 1000 г.
400
Норвежский король Олав Святой (1016–1030), ошибочно именуемый сыном Олава Трюггвасона.
401
Гамбург-бременский архиепископ (1013–1029).
402
Все эти события, якобы произошедшие после смерти Свена Вилобородого, являются вымыслом.
403
Битва при Стикластадире, 1030 г.
404
Тот же английский король Этельред Нерешительный, что и выше, он был сыном Эдгара, а не Эдмунда. Два Этельреда вместо одного возникли в результате ошибки хрониста.
405
Английский король Эдуард Исповедник (1042–1066).
406
Ошибка, которую хронист повторяетя вслед за Адамом Бременским. Эмма была дочерью герцога Нормандии Рикарда II (1002–1026) и сестрой (а не дочерью, как здесь) герцога Нормандии Роберта Дьявола (ум. 1035).
407
Датский король Хардекнут (1035–1042).
408
Правильно: за Роберта Дьявола.
409