сделаю серию твоих фотографий размером шестнадцать на двадцать и пришлю их тебе. Что скажешь?
– Что ж… по-моему, это интересно. Но на это нужно много времени, а ты сказал, что завтра уезжаешь.
– Мне нужно уехать, у меня куча дел. Но я много работал последнее время, мне будет полезно передохнуть пару дней. И тетя Этель просит меня задержаться. Ну как?
Провести с ним еще некоторое время? Эбби обдало волной счастья. Она встала перед ним и обвела в воздухе его голову.
– Что это? – спросил он. – Ритуал какой-то?
– Угу. Я представляю себе размер портрета. Думаю, в какой позе тебя изобразить.
Кайл молча смотрел на нее. Лунный свет освещал ее грациозную фигуру и волосы цвета меда. Он почувствовал напряжение в чреслах.
– Поди сюда, дитя природы. Я покажу тебе, как это лучше сделать.
Она отступила со смехом в сторону.
– Не думаю, что тебя надо снимать в четырех стенах, Эбби. Твоя сущность видна, когда ты находишься в местах, которые любишь. Как насчет того, чтобы я захватил свою камеру и мы отправились бы с тобой на природу?
Она засмеялась:
– Я не прячусь там. Я ее изучаю.
– Отлично. Изучай себе на здоровье. А я буду рядом.
– Хорошая идея. Ты, конечно, понимаешь, что я не буду делать прическу и красить ярко губы. Я буду вся в глине и паутине.
– Здорово. Такой я тебя и увековечу. Давай начнем завтра прямо с утра. Утром свет лучше.
– Кайл? – Она робко взглянула на него.
– Да?
– Спасибо, что согласился помочь мне в Центре. Знаешь, а твоему племяннику там наверняка понравится. Может, он выберется из своей раковины.
Кайл кивнул.
– Брэд раньше был очень общительным. А потом его отец однажды пришел и сказал Гвен: «Я хочу развода. Я тебя больше не люблю». И ушел. Для Гвен это было ударом.
– А Брэд?
– Никто и не думал, что это так повлияет на него. Он стал совсем другим. Сначала много плакал. Затем вроде бы успокоился, но забросил школу. В конце концов его учительница сказала Гвен, что ему нужна помощь профессионала. Гвен отвела его к лучшему врачу Нью-Йорка. Но стало еще хуже. Он агрессивен и зол на весь мир. Никто не может до него достучаться. Когда об этом узнала тетя Этель, она настояла, чтобы мы привезли его сюда на пару недель. У Этель сердце ангела, ее любви хватило бы на весь мир. Но на сей раз это оказалось ей не под силу.
– Отец Брэда видится с ним?
Кайл тяжело вздохнул:
– Не часто. Сейчас все реже и реже.
– Бедный ребенок. Каким он был до всего этого?
– Обычный славный мальчик. Очень любознательный. Любил спорт. Доброжелательный.
Эбби слышала в его голосе боль. Она ободряюще похлопала Кайла по руке.
– Я чувствую, что есть ключ, которым можно открыть его броню. Мы будем искать его… и со временем найдем.
Глава 5
Заканчивая свой завтрак из кукурузных хлопьев, Эбби заметила, как внимательно Генри смотрит в окно.
– Опять белка? – спросила она, погладив его. – Хм. На этот раз нет.
Эбби и Генри смотрели в окно на маленького одинокого мальчика, что-то ищущего под ногами. Брэд Стивенс собирал камни и сердито бросал их в ручей. Он со свирепым лицом сломал длинную ветку, разломил ее на куски, а затем размельчил их на щепки.
– Это несчастный ребенок, Генри, – ласково сказала Эбби. – Мы должны помочь ему. Пока еще не поздно. – Она прокашлялась и пошла к двери.
Мальчик, по-видимому, услышал ее.
К тому времени как Эбби спустилась с крыльца, Брэд Стивенс исчез. Эбби поджидала Кайла у входа в дом. Июньское утро было свежим. Ветер шевелил травы, и они издавали душистый запах.
– Извини, что опоздал, – сказал он. – Гвен надо было вернуться, и я отвез ее на станцию. Брэд останется здесь еще на пару дней. Чем это так пахнет? – спросил он.
Она сорвала несколько листочков.
– Разотри и понюхай. Вот эта серебристая травка – лаванда, зеленая – мята колосовая.