Ольга Багнюк, Михаил Багнюк

Возвращение в Алмазные горы

В темном зале, скудно освещенном лишь чадящим пламенем двух факелов над выходом, вокруг круглого стола на жестких табуретах восседали пять человек в надвинутых на головы капюшонах. В лицо всех четверых знал только пятый — хозяин дома и инициатор этой встречи и остальных подобных встреч.

— Как, я спрашиваю, такое могло произойти?! — возмущенно кричал он. — Горстка людишек раскрыла одного из лучших моих агентов!

— Позволь заметить, она сама себя раскрыла, — тихо, но твердо проговорил один из капюшонов.

— А что ей оставалось делать, если вы все, — главный обвел ладонью в темно-синей перчатке собравшихся, — ничего не смогли предпринять и позволили посольству добраться до Варга?!

— Им помогал хранитель Синталя, — еще тише произнес единственный осмелившийся оправдываться перед Хозяином за проваленное задание.

— Довольно нелепых оправданий! — оборвал извинительные речи гостя Хозяин, немного остывая от недавней вспышки гнева. — Нам придется спешно менять планы. Надеюсь, все присутствующие готовы ускорить исполнение взятых обязательств!

По залу прошелестел утвердительно-одобрительный шепот. Сидящие за столом были настолько рады усмирению хозяйского гнева, что не сразу сообразили, каких усилий, затрат и потерь им будет стоить форсирование выполнения задания.

— Клан властителей ночи жаждет отомстить за смерть Рага, — неопределенно хмыкнув под капюшоном, продолжал Хозяин. — Надо предоставить им такую возможность и напомнить, по чьей вине погиб Paг.

— Кого конкретно будем выставлять виновным? — поинтересовался низкий грудной голос, который в равной степени мог принадлежать как мужчине, так и женщине.

— Всех, кто там был. Ни один из них не имеет для нас и наших далеко идущих планов никакой ценности. Кстати, где сейчас находятся наши «герои»?

— Советник и посол — при императоре, всюду следуют за правителем. Вампир скрывается. Наши люди загнали его в Сонные холмы, там долго бегать он не сможет. Жрец ушел от людей и живет в Бесплодной пустоши один. Охранник спивается в портовых кабаках в Элладане. Девка на пути в монастырь. Мы никого не упускаем из виду, за всеми постоянно следят наши люди, — отчитался сидящий ближе всех к Хозяину гость.

— Хоть на что-то вы оказались способны, — с издевкой усмехнулся Хозяин. — Посланник к клану властителей ночи, тебе все ясно?

Один из гостей молча поклонился, зато голова другого вскинулась, отчего капюшон чуть не слетел.

— Девочку тоже подставим?! — удивленно вскрикнул он.

— Тебя что-то не устраивает? — вяло поинтересовался Хозяин.

— При всем моем уважении, вы не боитесь, что ее отец сделает с нами, когда узнает об этом?

— Во-первых, ни «когда» узнает, а «если» узнает, то, во-вторых, он от нее отказался много лет назад.

— Я бы на это не особо рассчитывал, — прошептал гость, но его все услышали.

— Что-то я тебя не понимаю, — саркастически хмыкнул Хозяин. — Ты не опасаешься мести владыки Варга и императора Софинии, а какого-то заурядного чародея боишься так, что чуть коленки не дрожат. Изволь объясниться, может, ты располагаешь сведениями, которых мы не имеем? — Снова издевательская усмешка.

— Мне нечего от вас скрывать, я пытаюсь анализировать информацию, которая доступна каждому. Правителям будет не до нас после реализации всего, что мы для них приготовили. Им придется долго расхлебывать последствия событий, да и предстоящая война — дело хлопотное. А отец девчонки не связан обязательствами, у него никого, кроме нее, нет ни в одном из миров. — В ходе объяснения голос говорящего становился все громче и эмоционально выразительнее. — Он жизнь положит, но докопается до истины, и тогда всем нам придется прятаться, как крысам по норам, — чуть не криком закончил гость и, шумно выдохнув, тихо добавил: — Я бы на его месте поступил именно так.

— Ты не на его месте, но мы учтем твои ценные замечания. Все свободны, о следующей встрече сообщу как обычно. — Глава сборища поднялся с места, подавая пример всем присутствующим.

Гости по очереди покидали зал, сразу же открывая порталы и уходя через них из зловещего замка, не желая раскрывать свое инкогнито. Когда третий гость покидал замок, Хозяин придержал последнего оставшегося, перед которым уже завертелась воронка и почти открылся черный провал портала:

— Ливи, задержись ненадолго.

Скомкав неиспользованный портал, женщина сняла капюшон и вернулась в зал, который теперь более походил на уютную гостиную старого аристократа: разожженный камин из мрамора, темно-красные тяжелые портьеры с золотистой бахромой на высоких арочных окнах, мягкий диван в углу, пара глубоких кресел и столик на резных ножках, сервированный двумя хрустальными бокалами и кувшином вина перед камином. Женщина сбросила туфли и с удовольствием погрузила утомленные ступни в пушистый ворс шауранского ковра. Каштановые волосы темными тугими кольцами рассыпались по плечам гостьи, глубокие черные глаза, окаймленные короткими жесткими ресницами, выражали вселенское спокойствие. Внешне она выглядела не старше тридцати, но глаза выдавали в ней древнюю, умудренную опытом ведьму.

— Все время удивляюсь, как тебе удается за столь короткое время создавать такие качественные иллюзии, — скидывая плащ и усаживаясь в кресло, устало проговорила она.

— Хочешь, чтобы я тебя научил? — спросил мужчина, подавая бокал, на треть наполненный красным вином, в свете полыхающего камина переливающимся всеми оттенками рубинового.

— Пожалуй, нет. Сдается мне, тут не обошлось без изменения пространства. А в такие игры я не играю.

— Зато я совсем не возражаю против подобных игр, — целуя руку, принявшую бокал, ответил мужчина гостье, и комната снова изменилась.

Теперь в дополнение обстановки вместо дивана появилась широкая, обрамленная бархатным балдахином кровать, вокруг которой, взлетая то выше, то ниже, левитировали около десятка серебряных канделябров с горящими свечами.

— Если ты просил меня остаться за этим, то зря теряешь время, — не удостоив даже взглядом шикарное ложе, раздраженно фыркнула гостья, возвращая бокал с рубиновым вином на стол и вновь разворачивая воронку портала.

— Постой, Ливи. — Мужчина накрыл широкой ладонью узкие изящные пальцы гостьи, еще не успевшей встать с кресла. — Позвал я тебя не за этим. Но подумал, может, ты захочешь совместить полезное с приятным. — Он с сожалением посмотрел на свое творение, и сказочное ложе исчезло, уступив место безобидному дивану.

— Ты ошибся, — выдергивая свою руку, прошипела Ливи.

— Нет так нет, — возвращая в голос деловые, чуть властные нотки, произнес мужчина. — Вернемся к насущным проблемам.

— Так-то лучше, — согласилась женщина.

Несмотря на все мое презрение к нему, этот старый маразматик прав. Когда девка переступит порог монастыря, нам придется слишком многим пожертвовать, чтобы выковырнуть ее оттуда. После этого обучения магистры всю душу из нее вытрясут, мозги наизнанку вывернут, но выведают все, что ей известно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату