— Кружку пива, — сказал я тоном, который казался мне наиболее мужественным.

Грязный Фрэнк недобро поглядел на меня своим глазом.

— Покажи монету или проваливай, — пробурчал он.

Я подумал, как хорошо иметь в кармане пригоршню золотых дублонов, и… вытащил из него парочку.

Грязный Фрэнк придвинул мне кружку с каким-то пойлом.

— Спасибо! — сказал я.

— Не убудет, — ответил Грязный Фрэнк.

Я украдкой осмотрел зал. Над головами посетителей зависла табачная дымка. Моряки были в зюйдвестках и непромокаемых накидках, с повязками на одном глазу и деревянными протезами вместо ноги, они разговаривали и жестикулировали. В углу я заметил старого моряка.

Он выглядел таким, каким я его себе представлял.

Я приблизился и приветственно кивнул.

Старый моряк взмахнул заскорузлым обрубком, который когда-то был рукой, и указал на свободное место. Я придвинул стул и сел.

Старый моряк внимательно посмотрел на меня блестящими глазами, открыл рот, явивший отсутствие зубов, сцедил мне на колени табачного цвета струю слюны и сказал единственное слово:

— Олух.

— Простите? — не понял я.

— Олух! — повторил старый моряк. — Ты, парень, олух!

Я бодро улыбнулся и остался сидеть с заплеванными штанами.

— Олух, — опять проговорил старый моряк. — Олух, олух, олух!

— Да, я понял.

— Что я просил твоего дядю Бранена тебе передать? Остерегайся Билли Барнеса — вот что! А ты остерегался, парень, остерегался?

— Вероятно, не настолько, насколько следовало.

— Ты олух.

— Ладно, хорошо. Думаю, мы уже выяснили, что я олух.

— Ты олух. Спроси здесь любого. — Старый моряк кивнул в зал.

Мореходы закивали в ответ.

— Нам разрешено только одно, — продолжал старый моряк, ковыряя в носу. — Только одно, и я потратил свое на тебя!

— Одно что? Я не понимаю.

— Одно послание. Каждому из нас разрешено одно послание в помощь живым.

— В помощь живым? Вы хотите сказать, что вы…

— Умерли? О да. Мы все здесь мертвецы. Пропиваем свое времечко. Ждем, пока плоть не отделится от костей. Тогда мы все окажемся на мусорной куче.

— Все лень-матушка, — сказал я.

Старый моряк пожал плечами. В них захрустело.

— Так нам и надо, — сказал он.

— Философская мысль.

— Ничего философского в этом нет. Все идет, как идет, а не иначе. Кстати, я уже говорил, что ты олух?

— Кажется, да.

— Значит, ты знаешь. У меня с тобой были связаны большие планы. У всех нас. Мы все собирались адресовать свои сообщения тебе, чтобы помочь остановить Билли Барнеса.

— У всех? Но почему со мной?

— У тебя бы получилось. Ты бы следил за ним, а мы в твоих снах помогали бы тебе советами. Если бы ты слушал внимательно, мир на той стороне не оказался бы в таком паршивом состоянии, в котором сейчас пребывает.

— Что ж, время еще есть, — сказал я. — Я здесь недолго — от силы несколько месяцев. Его еще можно остановить.

— Несколько месяцев? — Старый моряк откинул назад голову и разразился смехом, похожим на кудахтанье. Закончив, он рукой вернул завалившуюся за плечи голову на место. — Несколько месяцев, говоришь? Парень, ты в Некронете добрых десять лет!

— Сколько?

— Время здесь течет не так, как снаружи.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату