– Странно. Мне вспоминается совсем другое. Но, как бы то ни было, мы должны во что бы то ни стало попасть на запуск. Я рассказывал тебе про Человека-слона? Он намерен сорвать экспедицию. Уничтожить корабль во время старта, когда отсчет дойдет до нуля. А ты понимаешь, что это означает?

Тим задумчиво кивнул.

– Нет, – сказал он. – Не совсем.

– Мой предок. Полковник Уильям Старлинг. Мой много раз-прапрадед. Если он погибнет… – Уилл провел оттопыренным большим пальцем по горлу. – Старлингов больше не будет. В том числе и нас с тобой.

– Ох, – вздохнул Тим. – Кажется, до меня дошло. Ну и перспективочка…

– Обстоятельства уже некуда. Еще одна напасть на наши головы.

– Ну, не такая уж страшная напасть. Быстро звони в полицию. Расскажи им о том, что знаешь. Пусть Человека-слона арестуют.

– Ага, – вздохнул Уилл. – Побегут и арестуют.

– Но почему?

– Потому что он знаменитость. Друг Ее Величества.

– Благослови ее Бог, – подхватил Тим. – Тогда позвони королеве.

– У Ее Величества, насколько мне известно, есть еще один друг – граф Отто Блэк. Я никому не могу доверять, Тим.

– Ты можешь доверять мне.

– Да, – согласился Уилл. – Тебе – могу.

– Блеск. Мне это нравится. Конечно, печально, что у тебя неприятности и все такое. Но… честное слово, это круто. Путешествия во времени. Иное будущее и иное прошлое. Роботы, пришельцы, ведьмы… И я оказываюсь в самом настоящем прошлом, с моим лучшим другом. Прости, Уилл, но я просто тащусь.

– Рад за тебя, – хмыкнул Уилл.

– Прости. Но я действительно…

– Да, еще один нюанс. Мы лучшие друзья и так далее. Но ты, кажется, кое-что забываешь. Ты мой единокровный брат. Если наш не-знаю-сколько-прапрадед погибнет, не будет ни меня, ни тебя.

Тим взъерошил волосы.

– Пошли ловить кэб. Нечего сидеть тут и болтать. У нас срочное дело.

– Чудно, – отозвался Уилл.

– Вот это блеск, – произнес Тим, выглядывая в окно пассажирского салона, за которым проплывали облака.

– Мы летим на высоте в триста футов! – крикнул кэбмен, заглядывая в маленькое застекленное окошечко в задней стенке экипажа. – С ужасной скоростью восемьдесят пять миль в час! Предполагаемое время прибытия около половины одиннадцатого.

– Блеск, – повторил Тим.

Аэрокэб был поистине великолепен. Он был оснащен турбинами Тесла, которые принимали энергию с башен, вонзающихся в самое небо. Отделка салона поражала роскошью: повсюду пухлые кожаные подушки, повсюду полированная латунная отделка. Возница сидел впереди и насвистывал.

– Еще один шедевр викторианской техники, – сказал Уилл. – Я еще в таких не катался. Это действительно что-то новое.

– Я получил свой только на прошлой неделе, полковник, – отозвался возница. – Насколько мне известно, туристы все еще предпочитают старые конные экипажи, а некоторые важные господа не могут летать по воздуху, разве что на больших кораблях, – потому что на высоте чувствуют себя неспокойно. Но будущее общественного транспорта за аэрокэбами. В этом я точно уверен.

– Это доказывает, что ты не прав, – прошептал Тим. – В нашу эпоху ничего такого нет.

– У нас нет ничего из этих технологий, – подхватил Уилл.

– Ничего. Хотя они должны у нас быть.

– Тем не менее. Погляди вниз, – Уилл ткнул пальцем в окно. – Видишь?

– Да. Что это?

– Башни Тесла. Я тебе о них рассказывал. Их понастроили по всей стране. Башни связаны с электростанциями и передают электроэнергию на радиочастотах. Наш кэб принимает радиоволну, она приводит в действие двигатель. Никаких батарей, никакого лишнего веса. И все работает.

– Невероятно, – пробормотал Тим. – А у нас ничего такого даже в помине нет! Да… именно «в помине».

– Насколько я понимаю, все произошло в тысяча девятисотом. Помнишь, с чего началась вся эта история? С цифровых часов на картине «Мастерский удар эльфа-дровосека».

Тим задумчиво кивнул.

– Учтите, – окликнул их кэбмен, – я понятия не имею, как сажать эту штуку. Честно говоря, я первый раз на ней лечу.

– Уверен, вы отлично справитесь! – крикнул Уилл.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату