Терутеру — голенастая птица со шпорами на крыльях.
Февраль самый жаркий месяц, и «весь свет» в это время находится на модных курортах. Реколета — аристократическое кладбище (Примеч. исп. издателя).
Фалькон Хуан Крисостомо (1820—1869) — генерал и политический деятель.
Лухан — город в провинции Буэнос-Айрес, в котором находится почитаемое изображение Богоматери.
Каррель Алексис (1873—1944) — французский хирург и патофизиолог, нобелевский лауреат (1912).
Сент-Бёв Шарль Огюстен (1804—1869) — французский критик и поэт, считавший искусство важным общественным явлением, разрабатывал проблемы «художник и общество», «искусство и революционное движение».
Ломас-де-Самора — пригород Буэнос-Айреса.
Хуго Вольф (1860—1903) — австрийский композитор и музыкальный критик.
Диссеполо Энрике (1901—1951) — аргентинский драматург и автор популярных песен.
Гельдерлин Фридрих (1770—1843) — немецкий поэт-романтик.
Фильм английского режиссера Тони Ричардсона (1928—1991), снятый в США (1961) по роману У. Фолкнера.
Шуль Солар (Шульц Солари Оскар Агустин Алехандро; 1887—1963) — псевдоним аргентинского писателя и художника.
…я сохранил в памяти форму и божественную суть моих разложившихся любовных привязанностей… (фр.).