— У тебя сегодня утром какой-то литературный настрой. Сначала Гамлет, теперь Джен Эйр. Ты хоть читала то или другое?

Николь добродушно рассмеялась, направляясь к двери.

— Боже упаси, нет. Я читаю только порнуху. Она помогает мне поддерживать форму. — Николь шаловливо подмигнула, и дверь за ней закрылась. До Кили издалека донеслось: — В восемь часов.

Восемь часов. Будет ли она в состоянии к этому времени выйти в свет? Она сомневалась в этом. Во всяком случае, такое желание у нее не возникало. Она ошибочно считала, что, как только уедет из Вашингтона и вернется к работе, воспоминания о Даксе вскоре поблекнут, и она забудет все, что произошло. Но ее надежда не сбылась. Чем дольше она пребывала вдали от него, тем чаще думала о нем. Каждую минуту она размышляла о том, что он делает, с кем он, что на нем надето, что он чувствует и думает ли о ней.

Так не должно быть. Просто безумие вынашивать неисполнимые мечты, но она ничего не могла с собой поделать. Она часто смотрела на телефон, желая, чтобы он позвонил. В каком-то самом тайном уголке души теплилась надежда, что он позвонит. В конце концов, ее не оказалось в самолете на том рейсе, где она должна была находиться. Неужели его ничуть не беспокоит, что случилось с ней? Конечно, если он уже несколько дней в Новом Орлеане, он мог слышать ее по радио и, по крайней мере, знает, что она жива.

Отсутствие интереса с его стороны, очевидно, отражало его отношение к их вашингтонской интерлюдии. А это было именно интерлюдией, эпизодом, принесшим ему разочарование, Кили в этом не сомневалась, поскольку она не отдалась ему. Даксу Деверексу нет необходимости попусту тратить время, волочась за такой женщиной, как она, поскольку найдется немало желающих удовлетворить его.

Николь права: Кили оказалась в тупике и теперь должна развернуться и идти в противоположном направлении или продолжать биться о стену. Сегодня она предпримет попытку вернуться в реальный мир. Посмотрев на часы, она обнаружила, что ей пора на встречу со спонсором, а она даже не прочитала повестку дня.

Достав из сумочки пудреницу, Кили мрачно отметила, что Николь права — выглядела она ужасно. Цвет лица болезненный, глаза безжизненные, волосы в беспорядке. Она даже ни разу не сделала маникюр с тех пор, как вернулась из Вашингтона.

— Ладно, Кили, ты достаточно долго оплакивала себя, — сказала она своему отражению в зеркале и захлопнула пудреницу. Прежде чем прочитать материал для рекламной, коммерческой передачи, посвященной достоинствам радиального обода колеса со стальным приводным ремнем, она позвонила в косметический салон и записалась на прием.

«Неплохо», — подумала она, критически оценив результаты своего двухчасового пребывания в салоне и еще одного часа, проведенного дома за «чисткой перышек». Волосы подстригли на полдюйма, избавив от проклятых секущихся концов, и собрали на макушке в небрежный узел, простой и в то же время изысканный, с завитками, ниспадающими на щеки и шею.

После овсяной маски кожа ее лица, казалось, излучала сияние. Она с большим вкусом наложила косметику, и если печальный взгляд не исчез полностью, то теперь он не так бросался в глаза.

Когда в дверь позвонили, она подхватила вечернюю сумочку, накинула на плечи черную атласную пелерину и отправилась знакомиться со своим «кавалером».

Как и предупреждала Николь, он не производил слишком сильного впечатления. Он вежливо представился как Роджер Паттерсон, сопровождая ее по выложенному кирпичом тротуару к машине, ждавшей у обочины, и сообщил, что осуществляет связь между Лигой искусств и средствами массовой информации. Кили подумала, что он ошибся с выбором профессии, ибо выглядел скромным, предпочитающим держаться в тени человеком, — такого можно забыть через пять минут после знакомства с ним.

Он придержал дверь «мерседеса» Чарлза, и она села на заднее сиденье.

— Выглядишь потрясающе, — пришла в восторг Николь.

— Откуда ты знаешь? — скептически спросила Кили. — Ты же меня еще даже не видела.

— А у тебя нет иного выбора, если только ты не умерла.

— Ты действительно выглядишь прелестно, Кили, — обратился к ней Чарлз Хеберн, глядя на нее в зеркало заднего вида.

— Привет, Чарлз. Как дела?

— Спасибо, хорошо.

— Ты уже познакомилась с Рэнди? — спросила Николь, развернувшись к ним со своего переднего сиденья.

— Роджер, — спокойно поправил он.

— О, извините.

— Да, мы познакомились, — поспешно сказала Кили и непринужденно улыбнулась своему кавалеру.

Кили жила в двухквартирном доме, перестроенном из старого дома, в Гарден-Дистрикт. Район славился своими прелестными домами, некоторыми из которых прежде пренебрегали, а теперь реставрируют и превращают из огромных особняков на одну семью в многоквартирные дома и кондоминиумы.

Чарлз вез их по Сент-Чарлз-авеню по направлению к Канал-стрит, а затем к Миссисипи, к отелю «Марриотт». Он оставил машину на попечение работников гостиницы. Они вошли в отель через боковую дверь и пересекли огромный вестибюль, переполненный мужчинами в смокингах и женщинами в длинных вечерних платьях.

— Думаю, прием состоится на третьем этаже, в одном из бальных залов, — сказал Роджер совершенно необязательную фразу, поскольку указатели об этом на медных табличках были развешаны по всему вестибюлю.

— Ах, как я люблю подобные мероприятия! Впрочем, я люблю любые мероприятия, — шаловливо бросила Николь. Она обращала пристальное внимание на то, кто там был, с кем и во что одет.

Они проходили мимо бара, направляясь к эскалатору, когда Николь воскликнула:

— О, вижу, Маделин Робинз нацепила свои знаменитые бриллианты! Как безвкусно они смотрятся с этим платьем. С кем это она? О, да это Дакс Деверекс. Посмотри, Кили! Ты же знакома с ним, не так ли?

Кили показалось, будто ее сердце упало на пол, и она споткнулась о него. Роджер нерешительно подхватил ее под руку, когда она пошатнулась. Она посмотрела по направлению взгляда Николь, и дыхание застряло где-то в горле при виде блестящих черных волос, чуть тронутых серебром на висках, — они могли принадлежать только одному человеку.

Когда она заметила его, Дакс, откинувшись назад, смеялся над каким-то забавным замечанием, сделанным сногсшибательной женщиной, стоявшей рядом с ним, но тут его взгляд случайно упал на Кили. Его реакция, когда он увидел ее, очень напоминала ее реакцию при виде его — улыбка сбежала с лица, и белоснежные зубы больше не сверкали. Казалось, будто ему неожиданно нанесли удар, а он не мог в это поверить.

— Ты поговоришь с ним, Кили? — с надеждой спросила Николь.

— Н-нет, — заикаясь, пробормотала Кили, поспешно отворачиваясь от него. — Он сейчас с другими людьми. Может, увижу его позже. В конце концов, я едва знакома с ним. Возможно, он даже не помнит меня.

Взгляд Николь открыто произнес: лгунья. Но она не стала развивать эту тему, поднимаясь по эскалатору. Сделав вид, будто хочет поправить пелерину, Кили бросила взгляд через плечо вниз на вестибюль и встретилась взглядом со смотревшим ей вслед Даксом.

Она с трудом заставила себя отвернуться и присоединиться к болтовне остальных, пока они поднимались на третий этаж. В гардеробе она позволила Роджеру снять со своих плеч пелерину и скрыться с ней в толпе мужчин, делающих то же самое.

Чарлз чуть не задохнулся, когда снял с Николь ее пальто.

— Чарлз, у тебя глаза вот-вот вылезут из орбит, — поддразнивая, сказала она. На ней действительно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату