Тогда сказал Гестумблинди:
Что это за девы, что ходят многие вместе, удивляя отца: светлые волосы у них, белые уборы, и нет у этих жён мужей? — Это зыби, как их называют.
Тогда сказал Гестумблинди:
Что это за вдовы, что ходят многие вместе, удивляя отца? Редко ласковы они к войску мужей и на ветру должны бодрствовать? Конунг Хейдрек, думай над загадкой. — Это вдовы Эгира, так называются волны.
Тогда сказал Гестумблинди:
Очень давно выросла носатая гусыня, собрала она, детолюбивая, лес для дома; защищали её мечи соломы, а лежала питья лава шумная сверху. — Это утка построила своё гнездо между челюстей быка, и сверху лежал череп.
Тогда сказал Гестумблинди:
Кто этот великий, что решает многое, к Хель повёрнут наполовину; людей спасает, землю повреждает, коль имеет надёжного друга? Конунг Хейдрек, думай над загадкой. — Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это якорь с добрым канатом; если его лапа во дне, это помогает.
Тогда сказал Гестумблинди:
Что это за невесты, что ходят в пенных шхерах и по фьорду путешествуют; жёсткое ложе у тех женщин в белых уборах, и мало играют в затишье. — Это волны, их ложе — скалы и камни, а в тихую погоду их становится мало.
Тогда сказал Гестумблинди:
Видел я летом на закате, добра пожелал я весьма весёлым, пили ярлы молча пиво, пивная бочка, крича, стояла. Конунг Хейдрек, думай над загадкой. — Там поросята сосали свинью, а она визжала от этого.
Тогда сказал Гестумблинди:
Что за чудо, я видел снаружи пред дверью Деллинга? Десять языков, двадцать глаз, сорок ног, снаружи ходит это существо. Конунг Хейдрек, думай над загадкой. Тогда конунг сказал:
— Если ты — тот Гестумблинди, о котором я думал, то ты мудрее, чем я предполагал. А сейчас ты