Но, отомстив за похищение Джульет, он ничего не добьется. И, начиная следующую партию, он обдумывал другую, более сложную, игру.

– Хорошо сыграно, мистер Янгблад, – похвалил Шеймус своего противника, который скрывал гнездо французских ядовитых змей в этом логовище зла.

– Я никогда еще не получал комплиментов за то, что отобрал у человека деньги.

– Это комплимент не за то, что забрали мои деньги, мистер Янгблад, – ответил он создателю «кода Э». – А за то, что обыграли меня.

Любовница хозяина улыбнулась, а Шеймус внимательно присмотрелся к тому, что окружало его. Он оглядел комнату, оглядел влиятельных людей, сидевших вокруг него. Еще полдюжины таких же находились наверху.

«Данте» – идеальное место для шпионской деятельности.

Одурманить джентльменов из высшего общества и парламента вином и женщинами, а затем воспользоваться их состоянием и передать полученную от них информацию во Францию.

Но, глядя на мистера Янгблада, непревзойденного игрока в карты, Шеймус понял, что лорд Харрингтон был не единственным, кого принудили служить интересам Франции. Найдутся и другие, шантажировать которых можно было множеством их позорных проступков, наименьшим из которых был карточный долг.

– Боюсь, на сегодня я закончил. – Мистер Маккаррен встал, и любовница Янгблада спросила:

– Неужели она вас уже ждет?

Раздраженный и подавленный, Шеймус встретил взгляд холодных сине-фиолетовых глаз мадам Ришар.

– К сожалению, меня никто не ждет.

– Ни одна леди? – Владелица борделя подняла бровь. – Здесь у нас, мистер Маккаррен, нет леди, но наверняка вам кто-нибудь понравился бы.

Женщина приняла соблазнительную позу, и Янгблад резко повернулся в ее сторону, а она продолжала с похотливо-задумчивым видом улыбаться Шеймусу.

– Хотя «Данте» предоставляет неплохие развлечения, боюсь, это не то, к чему я привык.

Глаза Янгблада словно кинжалы впились в мадам Ришар.

– Вот видишь, моя дорогая, – сказал он, – мистер Маккаррен предпочитает настоящих леди, а не второсортных шлюх.

– Если позволишь, – сказала любовнику Энигма, вставая, – я пойду заработаю для тебя немножко денег.

Трое джентльменов, сидевших за столом, вскочили, чтобы воспользоваться редкой удачей, но хозяйка борделя подозвала вездесущего главу охраны.

– Мистер Коллин, – сказала она, и Шеймус с удивлением посмотрел в полные ярости глаза мистера Янгблада. – У нас есть наверху свободная комната?

– Да, мадам Ришар.

– Проводи меня.

И они исчезли из виду.

Глава 32

Фокон и герцог Гленбрук играли в шахматы в отдельном кабинете клуба «Уайте», когда в дверь постучали, и Фокон вопросительно взглянул на партнера.

Молодой герцог пожал широкими плечами и, посмотри на дверь, сказал:

– Войдите.

Но вместо лакея с донесением, которого ожидал Фо-кон, в дверях появилась фигура белокурого маркиза Шелтона.

– Простите, что беспокою вас, – сказал, закрывая за собой дверь, маркиз, прекрасно знавший, как и остальные члены светского общества, что этим двоим нельзя мешать, когда они наслаждаются своей еженедельной игрой.

– Как я понимаю, это важно? – спросил Фокон, поворачиваясь к нему.

Йен Шелтои был сильной личностью не только физически, но и морально, и Старик одобрял близкую дружбу этих двух молодых людей.

– Да, – маркиз опустился в свободное кресло и посмотрел на Фокона, – думаю, что это так.

– И что дальше? – спросил герцог.

– Я пришел, чтобы рассказать вам, как восхитительно я провел уик-энд. – Йен улыбнулся герцогу, который с удивлением посмотрел на него, и сказал: – Холостяк никогда не должен рассказывать женатому человеку о своих похождениях, особенно о восхитительных похождениях. Но это, думаю, заинтересует нашего лорда не меньше, чем и тебя, герцог.

Фокон оживился:

– Так расскажи нам о своем уик-энде, Шелтон.

– Это началось с поездки в имение лорда Харрингтона…

– Того мерзавца, что опозорил Джульет Первилл? – прорычал герцог, а Йен протянул Старику свое

Вы читаете Ключ к сердцу
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату