Менискус. Теперь дым вокруг него уже клубился нешуточно. – Я повторяю: отпустите Карреру, мы все мирно и спокойно разойдемся, без лишних конфликтов.
Шарлотта даже не слушала его. Сотрудники службы безопасности стали придвигаться к Менискусу.
– Этого нельзя допустить! – закричала доктор Бальдино, бросившись наперерез охранницам. – Б-ка, ваши действия приведут к плачевному результату. Эти вирусы ждали своего шанса миллионы лет. Они собираются захватить власть над человеческим сознанием. Нам придется делать то, что они нам велят!
– Знаете, вы заговорили, как Берни Тактаров, – сказала б-ка. – Вот почему нам пришлось его убрать. Он утратил чувство меры.
Она взмахом руки велела страже продолжать, но закрыть рот доктору Бальдино оказалось делом непростым.
– Неужели вы не видите, что творите? Этот парень собирается уничтожить остатки мужского вида. Он собирается заразить их вирусами, которые по сути своей не что иное, как разновидность Y-чумы. То, что осталось от мужского пола, совершенно никуда не годится. Скоро мы все станем на одно лицо, никаких различий. Мы только и сможем, что вынашивать собственных клонов или заниматься сплайсингом яйцеклеток! Нам придется тратить целые состояния, чтобы сделать себе дочерей. Мы окажемся беспомощными перед микропаразитами.
– Моя чума не убивает, – сказал Менискус. – Она просто не делает мужчин женоподобными.
– Но она превращает мужчин в фермы по выращиванию вирусов!
– Это вы превратили мужчин в фермы. Я же могу дать вашим детям полный контроль над телом.
Б-ка сказала:
– Что ж, вот и договорились. А второго оставим на разведение. Теперь все счастливы.
– Я не счастлива! – закричала доктор Бальдино. – А как быть с вашим 666? Вы получили что хотели. Шарлотта, ну же, не играйте в игры, у меня мало времени.
Шарлотта посмотрела на нее невидящим взглядом и зашагала прочь.
– А где моя дочь? Шарлотта! У меня есть адвокат, вы ведь понимаете, к чему приведут судебные разбирательства?
Менискус не расслышал, что сказала Шарлотта о дочери доктора Бальдино, потому что охранницы уже закинули на него сеть и повели под конвоем.
Менискус сказал:
– Зря вы так. Дареному коню в зубы не смотрят.
А потом он освободил своих маленьких солдатиков.
Не составило никакого труда подключиться через МУЗУ к каналу, освещающему «Шествие боровов», и выяснить, где держат Карреру и Менискуса. Комментаторы могли предложить восхищенным зрителям так мало новой информации, что им приходилось снова и снова повторять уже известное. Мэдди сверила их отчеты с планом этажей Цитадели и обнаружила легкодоступный проход по вентиляционной системе.
Страховирус, должно быть, сейчас уже принялся ее пожирать, и ее зубы стучали мелкой дрожью. Но пока она не боялась ни охранниц, ни высоты, ни боли. Страх внушали только те вирусы, которые пытались поглотить ее изнутри. Сравнительно легко оказалось забраться в ограниченное пространство шахты и ползти от комнаты к комнате, и впервые в своей жизни Мэдди было плевать, чьи правила она нарушает. Если бы только Бонус могла увидеть свою мать сейчас!
Она обнаружила Карреру в конференц-зале, обычно используемом для медиа-встреч. Воздуха, хотя и сильно фильтрованного, через вентиляционную шахту поступало много. В качестве подтверждения заразности Карреру оставили одного. Если он и удивился, увидев Мэдди, протискивающуюся из отверстия в стене, то не подал и виду.
– Где Менискус?
– Сделал ноги, – сказал Каррера. – Они используют разумную плесень, чтобы охранять нас. Он изменил химический состав кожи и выскользнул отсюда. Он не хотел уходить, но я его уговорил. Ему предстоит многое сделать там, снаружи.
– С трудом верится, что вы еще живы, – сказала она ему.
– А они и не собираются меня убивать! – сказал он. В голосе Карреры слышались обиженные нотки. – Говорят, что я стану следующим Великим Боровом. Можете поверить в такую чушь?
– Неужели это так плохо?
– Вы что, спятили? Всю свою жизнь я пытался убежать от подобного дерьма, а теперь взгляните: я – часть их системы. Они голосуют за меня. Блин, какой идиотизм!
– Выбор у вас невелик – вы в клетке, – напомнила ему Мэдди.
– Они хотят сделать из меня главную свинью или как там она называется. Слышал собственными ушами.
Мэдди скривилась.
– Скорее всего так и будет. Вы произвели здесь настоящий фурор. Вам следовало бы даже гордиться.
Каррера пожал плечами.
– Я не просил их об этом. Я хочу выбраться.
– Вам следовало бежать, когда у вас была возможность.
– У меня остался один должок.
– Хеншоу мертв.
– Неужто? Хорошо.
– Вы кажетесь ужасно жизнерадостным для человека, которого держат в заточении.
– Долго им меня не удержать. У меня ведь еще осталась взрывчатка. Пока им не пришло в голову обыскать меня. Я взорву тут все и выберусь на волю. Просто жду подходящего момента.
– Я не хочу жить, – сказала Мэдди. – Вирус 666 в любую минуту возьмется за меня. Знаете что? Давайте мне взрывчатку и выбирайтесь. Можете воспользоваться тем путем, что пришла я, через вентиляцию.
– Вы худее меня.
– Да, но в бедрах я толще.
– Верно. Ладно, но помните, бомба у меня в заднице.
Мэдди сморщила носик.
– Перед лицом смерти, думаю, я смогу иметь дело с вашей задницей.
На самом деле Мэдди чувствовала себя вопиюще живой. Более живой, чем когда-либо в жизни. Ей с трудом верилось, что скоро ее сможет убить всякий пустяк.
Сияющий стащил штаны и сел на корточки, напрягся.
– Поторопитесь, – сказала Мэдди. – Они вас долго здесь одного не оставят. Эта комната небезопасна.
– А вот и наша малышка!
– Как ее активировать?
– Тут есть на одном конце индикатор, маленькое окошко. Она реагирует на концентрацию С02. Просто подышите на нее. Посильнее.
– Вы серьезно?
– Да.
– Она воняет.
– Я ж говорил…
– Ладно, не парьтесь, просто лезьте живее в вентиляцию, пока я не передумала.
Он наполовину уже скрылся в шахте, но вдруг замер.
– Эй, Мэдди, скажите мне кое-что.
– Что?
– Вы и впрямь хотели от меня ребенка?
– Да. Очень.
Каррера смущенно глянул на нее, глаза потеплели.
– Плохо, что не сработало. Простите.
– Меня тоже простите. Он исчез в вентиляции.