– Дрейк, а ты кого есть собрался, или тебе кровь в бутылках приносят? – поинтересовалась я, наблюдая за листающим страницы вампиром и время от времени замечая усмешку на его губах. Похоже, до «пометок на полях» он уже добрался.
– Пару бокалов, – отозвался вампир, слегка демонстрируя свои клыки. – Лесс, я был неправ, когда считал, что подобная книга будет слишком общей «памятью» о твоей персоне. Нет, она полностью пронизана твоим духом. И я даже удивлен твоими познаниями. Интересно, комментарии к сценам любви двух женщин ты делала на собственном опыте?
– А ты думаешь, просто свечку в женской спальне держала и тщательно конспектировала увиденное? – вопросом на вопрос ответила я, отмечая вдвое возросшее количество заинтересованных мужских взглядов, направленных в мою сторону.
– Мне ты этого не рассказывала, – прошептал Джер мне на ухо, прижимаясь ко мне грудью так, что я кожей ощутила, как ускорилось его сердцебиение.
Дрейк оторвал взгляд от книги и облизнул губы. Медленно и чувственно, так что у меня появилось ощущение, будто его интерес к моей персоне плавно перешел в определенную область.
– Ты демонстрируешь столь обширные познания… И когда успела? – Даже голос у вампира изменился, став более чувственным.
– В сидхийской Столице весьма свободные нравы. А девушки, проходящие обучение для того, чтобы впоследствии стать Танцующими, живут в отдельном крыле, пересекаясь с мужчинами только во время общих занятий. Это делается для того, чтобы какая-нибудь из учениц не забеременела раньше времени. – Я пожала плечами. – Но ведь гормоны требуют разрядки, потому любовные игры между ученицами даже приветствуются, поскольку снимают напряжение определенного рода без риска вывода бойца из строя по причине незапланированной беременности.
«Интересные у тебя подробности личной жизни, даже я не знал».
Ну, так ты, как и Джер, не спрашивал.
Дыхание д’эссайна стало гораздо более частым и тяжелым. Судя по всему, ему захотелось продолжения уединения, но вместе с тем продолжения описания. Дрейк смотрел на меня так, будто у него уже пару веков не было женщины и он только сейчас обратил внимание на мою принадлежность к женскому полу. По крайней мере голос у него остался столь же обволакивающим, разве что прибавилось легкое придыхание.
– Вам что, рекомендовали снимать напряжение в свободное время с подобранной преподавателями парой?
– Что-то в этом роде. – Я задумчиво принялась заплетать волосы в длинную косу, то и дело перехватывая ее длинным кожаным ремешком, вытащенным из бокового кармана рюкзака, стоящего в изножье кровати. – Нас попросту селили попарно в комнату, и это была негласная рекомендация, но не строгий приказ, поскольку опытные учителя прекрасно понимали, что в насильно составленной женской паре скандалов и разборок будет гораздо больше, чем спокойствия и физической разрядки. Так что при желании мы могли поменяться комнатами, чтобы быть с теми девушками, которые приглянутся. И в конце концов образовывались довольно устойчивые, удовлетворяющие обе стороны союзы.
– Судя по этим комментариям, твой «союз» устраивал тебя так, как не смог устроить тот, кто дарил эту книгу, так?
– Он мне ее не дарил, я сама взяла. Почитать. Лет на двадцать, после чего он мне сказал, что можно не возвращать, – улыбнулась я, доплетая косу и привязывая к кончику остро заточенный серебряный полумесяц.
В дверь постучали, после чего она открылась, впуская двух вампиров с нагруженными подносами. Я развела руками, вставая с постели и одним движением убирая с небольшого столика разложенное снаряжение, позволяя вампирам достойно сервировать нам ужин.
– В общем, о своей юности расскажу как-нибудь в другой раз, а сейчас я чувствую себя зверски голодной. – Потеснив вампира-стюарда, я нагло перехватила с одной из тарелок небольшой пирожок и моментально отправила его в рот. – Господа, мне кажется, что не мне одной тут есть хочется, так что…
Вампир уютно устроился в кресле с бокалом крови, который ему подали как бы между делом, в то время как Джерайн присоединился к моей трапезе.
– Лесс, я надеюсь, что ты мне это все-таки расскажешь как-нибудь. – В голос Джерайна вкрались мурлыкающие нотки, как у кота, дорвавшегося до стратегических запасов сметаны. – Потому что ты очень… красиво рассказываешь.
– Ну, если у нас будет время по дороге к сидхийской Столице, обязательно поведаю тебе пару баек у походного костра, – обнадежила я д’эссайна, принимаясь за еду. Н-да, всего ничего до Запретных земель, и я снова начинаю нервничать, а этот ужин воспринимаю как последнюю трапезу перед казнью.
– Я очень на это надеюсь, – ответил Джерайн, после чего стал несколько более серьезным. – Дрейк… Будь другом, ты можешь дать еще час времени? Я немного не успеваю… А к Запретке хочется быть готовым во всех смыслах.
– Конечно. – Вампир кивнул. – На самом деле, через четыре с половиной часа или чуть больше будет профилактическая остановка в зоне условной безопасности. – Он отхлебнул из бокала. – Но я вас предупредил.
– И на том спасибо, что предупредил, – кивнула я, отрезая очередной кусочек от среднепрожаренного куска мяса с кровью. – У меня останется время на то, чтобы надиктовать Фэю завещание.
«Ты всегда такая пессимистка или у тебя просто сложный период в жизни?»
Честно говоря, сложнее некуда.
«Лесс, ты не обращай внимания на то, что я кажусь таким раздолбаем. На самом деле я лучшее из защитных устройств на сегодняшний момент».
Ну, поживем – увидим.
«Только давай без окончания этой поговорки, ладно?» – почти взмолился Фэй. Кажется, самооценка у него медленно сползает за критическую черту. И с чего бы?
Уговорил. Скорбного окончания не будет.
– И не только на завещание. – Вампир допил свой бокал и взял второй. – Надеюсь, его ты не будешь оформлять так же, как комментарии к подобному? – Он раскрыл книгу на случайной странице и положил ее на стол.
– Именно так и оформлю. Пусть потомки посмеются, не скорбеть же им, в самом-то деле, – усмехнулась я, искоса глядя на вампира.
– Скорбеть тоже есть по чему. – Он допил бокал залпом, поставил его на поднос и провел кончиком ногтя по недвусмысленной картинке, украшенной и дополненной художествами предыдущих владельцев книги. – Хотя бы кто-то будет обсуждать так подробно то, чего ему не могут дать. – Он оставил книжку открытой еще на полминуты, позволяя мне освежить комментарий в памяти, а затем забрал подарок с собой.
– Прошу прощения, но все-таки вынужден откланяться. Лесс, я благодарен за книгу. Джер, задержка тебе будет. Используй ее по максимуму.
– Как раз успею не только, – последние два слова д’эссайн выделил голосом, – доделать пару нужных вещей.
– Н-да? И что ты еще собрался доделывать? – поинтересовалась я у Джерайна, когда вампир вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь. – Помимо пары нужных вещей?
– Коротко говоря, я бы хотел успеть получить пару лишних шансов на выживание для нас обоих.
– И что это за шансы?
Джер невесело улыбнулся и невразумительно развел руками.
– Так… Пара зелий, немного «инструментов»… Если честно, то… Это из тех шансов, которые действительно на крайний случай…
Я отложила вилку и, обойдя столик, обняла д’эссайна. Есть много чего «на крайний случай»… но я сделаю все, от меня зависящее, чтобы он вернулся на борт своего детища живым.
– Тогда не будем терять времени, у нас его и так не слишком много…
Вопреки всем прогнозам, в отведенные полчаса мы с Джером так и не уложились. Более того, только через час после ухода Дрейка д’эссайн соизволил вспомнить, что у него были запланированы какие-то дела,