точно понадобится помощь вашего психолога.
– Вы напрасно так агрессивно настроены против психологических консультаций. Никто ведь не говорит, что вы сумасшедшая… просто иногда человеку, особенно женщине, тяжело справиться с потрясением вроде ограбления.
– Что вы об этом знаете?! – взорвалась Гейл. – Разве это в ваш дом проникли беспринципные мерзавцы?! Разве в ваших вещах копались грязные ублюдки?!
Гейл осознала, что и впрямь ведет себя слишком агрессивно по отношению к людям, которые пытаются ей помочь.
– Извините, – тихо произнесла она.
– До свидания, мисс Сейзмор.
– До свидания. – Гейл открыла перед полицейскими дверь.
– Если что – звоните.
– Непременно.
Гейл закрыла за полицейскими дверь и устало поплелась в кухню, чтобы сварить себе крепкий кофе. Впрочем, она не особенно полагалась на чудодейственную силу тонизирующего напитка. Да, кофе отлично помогал ей справиться с утренней сонливостью или взбодриться под конец рабочего дня, однако ей еще никогда не доводилось сталкиваться с подобными неприятностями.
– Алло, Мэрилин!
– Гейл? Что с твоим голосом, ты простудилась? Нет. – Гейл сглотнула, надеясь тем самым придать голосу привычное звучание. Однако связки отказывались ее слушать. – Просто… Мэрилин, меня сегодня ограбили.
– Как это? – растерялась подруга.
– Влезли в мою квартиру, разворошили все мои вещи, вплоть до нижнего белья. – Гейл всхлипнула.
– Боже! Милая, мне приехать?
– Пожалуй, не стоит.
– Что ты думаешь делать? Ты уже вызвала полицию?
– Ха! Полицию! Да, эти ребята только что ушли. Надавали мне кучу бесполезных советов. Вроде тех, что даются женщинам на страницах гламурных журналов. Составили опись похищенного имущества.
– Гейл, мне так тебя жаль…
– Мне тоже себя жаль. – Слезы бежали по ее щекам, никак не желая останавливаться.
– Ты кого-нибудь подозреваешь?
– Конечно нет! Среди моих знакомых нет людей, способных на преступление.
– Извини, я не хотела тебя обидеть, – опешила от резкости подруги Мэрилин.
– Это ты меня извини. Я взвинчена. Кидаюсь на всех, словно люди виноваты в том, что меня ограбили.
– Гейл, посмотри на ситуацию с другой стороны. Твое счастье, что тебя не было в этот момент дома. Кто знает, на что пошли бы грабители, чтобы избавиться от свидетелей? Ты могла погибнуть!
– Да уж, подружка. А ты, оказывается, умеешь утешить в трудную минуту. Так, значит, мне нужно сейчас радоваться и прыгать от счастья, что меня всего лишь ограбили?
Мэрилин тяжело вздохнула.
– Гейл, приезжай ко мне. Проведем вместе вечер, переночуешь у меня.
– Спасибо за приглашение и заботу, Мэрилин. Но… я не хочу тебя притеснять.
Что ты такое говоришь! – вышла из себя Мэрилин. – Ты меня никогда – слышишь? – никогда не будешь притеснять. Я рада тебя принять в своем доме в любое время дня и ночи. Что бы ни случилось. К тому же после развода и ухода Ленни мне очень одиноко и скучно вечерами. Дом кажется мне огромным и пугающе пустым. Так что если надумаешь…
– Я знаю, что ты никогда не откажешь мне в помощи. Не нужно лишний раз об этом говорить. Спасибо тебе, Мэрилин. Возможно, я как-нибудь зайду к тебе в гости, когда будет свободное время.
Мэрилин вздохнула.
– Значит, не раньше чем к Рождеству. Гейл, ты ведь всегда занята. Даже когда у тебя официальный выходной на работе, ты все равно находишь себе какое-нибудь неотложное дело, требующее немедленного разрешения! Я скоро забуду, как ты выглядишь.
– Не преувеличивай, дорогая.
– А сколько времени мы не болтали по душам?! Как твои дела с Дэниелом?
– Он настаивает, чтобы я перебралась к нему, – после паузы сказала Гейл, словно признание далось ей с большим трудом.
– Давно пора. Сколько можно порхать по жизни? Пора бы уже, и остепениться. Мы ведь ровесницы…
– А ты уже дважды побывала замужем. Нашла чем гордиться. Советуешь брать с тебя пример? Извини, но что-то не очень хочется.
– Зато я материально независима. У меня огромный особняк, я могу себе многое позволить. Ни в чем не отказывать…
– Кажется, пять минут назад ты сетовала, что дом слишком велик и пуст для тебя одной. Или я ослышалась?
Какая же ты язвительная, Гейл! Грешно издеваться над подругой. Да, признаюсь, не сложились оба моих брака… Однако я ведь не опускаю руки, не считаю, что моя жизнь закончилась…
– Напротив, ты пустилась в активные поиски третьего мужа.
– Гейл, ты добиваешься того, чтобы мы поссорились?
– Еще раз извини. Просто я не в себе из-за… случившегося.
– Так что ты решила насчет Дэниела?
– Я отказалась и даже потребовала, что он никогда не поднимал больше эту тему… – начала Гейл, но Мэрилин ее перебила:
– Однако теперь что-то изменилось.
– Знаешь, возможно, ограбление моей квартиры – некий знак свыше.
– О чем ты говоришь?
– Возможно, сам Господь желает меня направить в нужную сторону. Мне действительно стоит переехать к Дэниелу и перестать столь ревностно оберегать свою свободу.
– Гейл, решать, конечно, тебе, но если хочешь мой совет, то я бы на твоем месте уже давным-давно приняла предложение Дэниела. Не понимаю, чего ты тянешь?
Гейл вздохнула, но промолчала.
– Дэниел такой обходительный, умный, общительный… Любит тебя. Кроме того, он богат.
– О, Мэрилин, не принимайся за старое! Деньги не самое главное в жизни.
– Посмотрела бы я на тебя, если бы их у тебя не было.
– Тогда бы, по крайней мере, меня не ограбили, – грустно пошутила Гейл.
– Ладно, вижу, что спорить с тобой бесполезно. Так где тебя искать в случае чего? У Дэниела?
Гейл помедлила, прежде чем ответить:
– Да.
– Вот и правильно. Я буду за тебя теперь спокойна, зная, что ты под защитой мужчины.
Жаль, что Дэниел не подходит на роль бесстрашного рыцаря, подумала Гейл. Скорее, это