(Дон Руй Гомесу.) Он будет невредим — И вас я полюблю, быть может. Дон Руй Гомес Вслед за ним? Остатками любви и дружбою небрежной Хотите вы смирить порыв страстей мятежный? (Показывая на Эрнани.) Он лишь один вам мил! И счастлив он вполне. А я? Иль, мните вы, приятна жалость мне? Все будет у него: любовь, душа, корона. Вам на меня взглянуть позволив благосклонно, Он может, чтоб мою тем успокоить грудь, Вам слово разрешить несчастному шепнуть, Бродяге, что ему уж надоел немало, С презрением плеснет остатки из бокала. Бесчестие! Позор! Нет, надобно кончать. Ну, пей! Эрнани Я слово дал. Хочу его сдержать. Дон Руй Гомес Скорей!

Эрнани подносит флакон к губам Донья Соль силой отводит его руку

Донья Соль О, подожди! Внемлите мне вы оба. Дон Руй Гомес Нет, ждать я не могу. Уж он стоит у гроба. Донья Соль Мгновенье, о сеньор! Как жестоки сейчас Вы оба! Слушайте, что я хочу от вас. Мгновенье — вот и все, что женщине здесь надо. Позвольте же сказать, что для души отрада, Что в сердце у нее! О, дайте же сказать! Дон Руй Гомес (к Эрнани) Я тороплюсь. Донья Соль Зачем так сердце мне терзать? Что сделала я вам? Эрнани Ах, плач ее — терзанье! Донья Соль (снова удерживая его руку) Мне многое сказать вам надо на прощанье. Дон Руй Гомес (к Эрнани) Пора! Донья Соль (повиснув на руке Эрнани) О дон Хуан, излиться дай душой И делай все тогда, что хочешь… (Вырывает у него флакон.) Мой он, мой! (Высоко поднимает флакон перед взорами Эрнани и изумленного старика.) Дон Руй Гомес Когда две женщины решают дело чести, Нам мужество искать в другом уж нужно месте. Поклялся хорошо ты головой отца, — Пойду к нему, чтоб он узнал все до конца! Прощай! (Делает несколько шагов к выходу, Эрнани удерживает его.) Эрнани
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату