— Девочка, девочка, Черная Рука стучит в твою дверь! — зловеще прошептал я.

Мелифаро сдавленно охнул.

И вдруг в нашу дверь тихо постучали. Пришла моя очередь охнуть и подскочить на месте — от неожиданности.

— Макс, это она! — хрипло сказал Мелифаро.

— Кто — «она»? — изумленно спросил я.

— Эта твоя Черная Рука. Она и до нас добралась, — совершенно серьезно объяснил Мелифаро.

Стук повторился. На сей раз он показался мне довольно настойчивым.

— Не говори ерунду, — вздохнул я. — Ну какая Черная Рука, сам подумай! Я рассказал тебе самую глупую историю из всех, какие когда-либо слышал. Наверное, это хозяин, принес тебе дополнительную подушку или еще что-то в этом роде…

Я сердито посмотрел на дверь и рявкнул: «Заходите!»

Следовало любой ценой покончить с незапланированным приступом вечерней паранойи. Чем скорее — тем лучше.

— Не надо, Макс! — взвыл Мелифаро.

Но он опоздал: дверь открылась с противным скрипом, как и положено в страшных сказках. На пороге стояла огромная черная рука. Просто рука, без туловища и тем более головы. Зрелище было то еще, впору в обморок хлопаться!

Но вместо этого я прищелкнул пальцами левой руки, выпустил свой Смертный шар. Сначала сделал, а уже потом сообразил, что поступил правильно. Маленький шарик пронзительно-зеленого света устремился навстречу нашей сюрреалистической гостье. Но вместо того чтобы уничтожить дурацкое видение, он просочился сквозь эту чудовищную конечность, ударился о дверь, на миг вырос, стал прозрачным и наконец исчез.

Сначала я подумал, что всё, допрыгались: у нас с сэром Мелифаро галлюцинация, да еще и одна на двоих! Рука тем временем медленно, но угрожающе приближалась. Черт, в глубине души я был совершенно уверен, что никакая это не галлюцинация, а самое настоящее чудовище. Наконец меня осенило.

— Я не могу ее убить, потому что это порождение твоего страха. — Я даже рассмеялся от облегчения. — Но ты можешь. Для тебя это — проще простого! Только не нужно бояться… Да ты ее и так не боишься! Ты вообще не умеешь бояться, ты у нас — самый героический парень в Соединенном Королевстве. Это не ты боишься, а дурацкая настойка в твоем желудке! Но у тебя есть кое-что кроме желудка, душа моя… И вообще, она ведь ужасно смешная, эта Черная Рука! Только представь себе, что такая штука забрела в кабинет генерала Бубуты!

— К Бубуте? Действительно смешно… — Мелифаро нервно хихикнул.

Секунду спустя он заржал в голос, отпустил мою многострадальную лапу, вскочил на ноги и сложил руки таким образом, словно был вооружен невидимой рогаткой бабум.

— Бах! — заорал он, сделав изящный жест правой рукой.

Мелифаро так достоверно сымитировал выстрел из рогатки, что я почти увидел траекторию полета крошечного взрывного шарика. Видение послушно растаяло, миг — и его не стало, словно и не было никогда.

— Гениально! — восхитился я. — Вот это я понимаю — настоящая магия! Не какая-то там Темная Сторона…

— Спасибо, чудовище, — Мелифаро рухнул на постель. — Ты такой молодец! Стоило тебе вспомнить генерала Бубуту, и наваждение тут же рассеялось, как не было… Ты был абсолютно прав: эксперименты с незнакомыми напитками не способствуют приятному времяпрепровождению! Кстати, если ты хочешь спать… Имей в виду: я уже совершенно здоров. Так что нянчиться со мной необязательно. Даже нежелательно, поскольку я уже отрубаюсь!

— Зато теперь нужно нянчиться со мной, — усмехнулся я. — После всего, что тут было… В отличие от тебя, я — не самый героический парень в Соединенном Королевстве. Мне даже настойка на траве — как ее там: кус-кус, что ли? — не требуется. Теперь моя очередь бояться темноты, и это надолго.

— Так тебе и надо! Нечего было пугать меня до полусмерти, — проворчал Мелифаро. — Я не раз слышал про Ужас магов, но никогда не думал, что сам способен отмочить что-то подобное!

— Ужас магов? А что это такое?

— То, чему ты только что был свидетелем. Когда какой-нибудь могущественный бездельник начинает по-настоящему бояться чего-то несуществующего, это самое несуществующее становится очень даже существующим, дальше некуда! Опаснейшая штука, между прочим. Что-то вроде этих самых Одиноких Теней, на которых тебе предстоит охотиться… Возможно, даже еще хуже, поскольку убить такую дрянь может только ее создатель, а, пока он боится, это невозможно. Если бы ты не напомнил мне о существовании генерала Бубуты, наши дела были бы сейчас очень плохи… Да, между прочим, я представил себе, что эта самая Черная Рука навестила Бубуту не в кабинете, а в его знаменитом сортире!

— И мирно уселась на соседний унитаз, — подхватил я. — Конечно, ты прав: так гораздо лучше!

И мы оба снова расхохотались — самое милое дело после такого-то приключения!

— Слушай, но теперь мне действительно стало страшно, — отсмеявшись, признался я.

Мелифаро недоверчиво на меня покосился.

— Хочешь, чтобы я проводил тебя в спальню? Издеваешься небось, чует мое сердце!

— Вообще-то я говорю чистую правду, но провожать меня никуда не надо. Я боюсь не темноты и не Черной Руки, а самого себя. Ты мне, пожалуй, ничем не поможешь… Хорошей ночи, герой. Завтра я расскажу тебе сказку про гроб на колесиках.

Мелифаро с облегчением рассмеялся. Оказалось, что его смех освещает темную лестницу гораздо лучше, чем фонарь: ничего зловещего в этой темноте я так и не обнаружил.

Поднялся наверх, с горем пополам зашел в свою комнату, чуть не стукнувшись головой о низкую притолоку, уселся на большой мягкий сверток, который считался моей постелью, и задумчиво уставился в окно на аккуратный ломтик зеленоватой луны. Она была чудо как хороша, да и все остальные составляющие моей жизни были чудо как хороши…

И все-таки мне было немного не по себе. Этот Ужас магов… Джуффин все правильно говорил: я действительно великий мастер рассказывать сказки самому себе, в том числе и страшные сказки. И я здорово подозревал, что с какого-нибудь из моих глупых страхов однажды станется материализоваться — что я тогда буду делать, интересно?! Все-таки в отличие от того же Мелифаро я действительно никогда не был «великим героем» — ни с кавычками, ни без оных — что бы там ни думали по этому поводу мои коллеги…

— Ложись спать, дорогуша, — сказал я вслух сам себе. — Тебе же хочется…

Если уж даешь себе совет, лучше всего тут же его выполнить. Поэтому я развернул стопку меховых одеял, улегся на самое толстое и укрылся всеми остальными. Раздеваться я пока не стал — не та обстановка!

Больше всего мне хотелось послать зов Джуффину и обсудить с ним это дурацкое происшествие с Черной Рукой, а потом потребовать он него клятвенных заверений, что уж кому-кому, а мне, любимому, никогда в жизни не хватит могущества оживить собственные страхи, так что, дескать, можно спать спокойно: такие чудеса не про меня, хвала Аллаху! Но я не решался беспокоить Джуффина. Вдруг он еще сидит в этой своей засаде, а я отвлеку его в самый неподходящий момент… Кроме того, я здорово сомневался, что шеф станет меня успокаивать. Скорее уж удивленно заметит, что никак не может понять, почему со мной до сих пор не случилось ничего в таком роде, — с него как раз станется!

Я закрыл глаза и вдруг вспомнил, что у меня есть еще один могущественный приятель, с которым можно поболтать о чем угодно, в том числе и на эту щекотливую тему. Сэр Лойсо Пондохва готов встретиться со мной в любой момент, стоит мне только захотеть… Кажется, у него все равно нет других дел.

А ведь я уже довольно давно не решался увидеть сон о том, как я навещаю Лойсо. Говорил себе, что хочу «отдохнуть от чудес», а на самом деле… На самом деле мне просто было страшно. Не настолько, чтобы судорожно цепляться за первую попавшуюся дружескую руку, оставляя на ней синяки, каковые я, между прочим, наверняка обнаружу утром на собственной лапе, побывавшей в тисках бедняги Мелифаро. Но вполне достаточно, чтобы каждый день твердить: «Только не сегодня». «Завтра, завтра, не сегодня — так

Вы читаете Темная сторона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату