There are two kingdoms of life: Flora and Fauna. In the natural history of poetry there are likewise two kingdoms: there is the kingdom of Accentual-Syllabic Verse and there is the kingdom of Accentual Verse.
Hang on a mo…
There are actually
VI
Syllabic Verse
These three then:
A
B
C
A Meters and feet—iambs, pentameters, trochees, tetrameters and so on.
B Anglo-Saxon four-stress verse—Hopkins and much song, ballad, folk, hip-hop and nursery rhyme forms.
C ??
We have spent a fair amount of time looking at categories A and B but C remains unexplored.
Can there really be a form of verse where all that counts is the number of syllables in a line? No patterning of stress
Well, that is a fair and intelligent question and I congratulate myself for asking it. Much syllabic verse is from other linguistic cultures than our own. Perhaps the best known is the Japanese
Nonetheless English-language poets have tried to write syllabic verse. The history of it may be stated briefly: with the exception of a few Elizabethan examples the mode did not come into prominence until Hopkins’s friend Robert Bridges wrote extensively on the subject and in the manner–including his unreadable ‘The Testament of Beauty’, five thousand lines of twelve-syllable tedium.40His daughter Elizabeth Daryush (1887–1977) took up the standard and wrote many syllabic poems, usually in lines of equal syllabic count, managing artfully to avoid iambic or any other regular stress patterns, as in the decasyllabic ‘Still Life’, a poem published in 1936:Through the open French window the warm sun lights up the polished breakfast table, laidround a bowl of crimson roses, for one–a service of Worcester porcelain, arrayednear it a melon, peaches, figs, small hotrolls in a napkin, fairy rack of toast,butter in ice, high silver coffee-pot,and, heaped, on a salver, the morning’s post.
Note that ‘porcelain’ in true upper-class British would have to be pronounced ‘porslin’ to make the count work. Some kind of form is offered by the rhyming–one feels otherwise that the heavily run-on lines would be in danger of dissolving the work into prose. It was Daryush’s exact contemporary the American poet Marianne Moore (1887– 1969) who fully developed the manner. Her style of scrupulous, visually arresting syllabic verse has been highly influential. Here is an extract from her poem ‘The Fish’ with its syllable count of 1,3,9,6,8 per stanza.
As you can see, the count is important enough to sever words in something much fiercer than a usual enjambment. The apparent randomness is held in check by delicate rhyming:
‘I repudiate syllabic verse’ Moore herself sniffed to her editor and went further in interview:
I do not know what syllabic verse is, can find no appropriate application for it. To be more precise, to raise to the status of science a mere counting of syllables seems to me frivolous.
As Dr Peter Wilson of London Metropolitan University has pointed out, ‘…since it is clear that many of her finest poems could not have been written in the form they were without the counting of syllables, this comment is somewhat disingenuous.’ Other poets who have used syllabics include Dylan Thomas, Thom Gunn and Donald Justice, this from the latter’s ‘The Tourist from Syracuse’:You would not recognize me.Mine is the face which blooms inThe dank mirrors of washroomsAs you grope for the light switch.
Between the Daryush and the Moore I hope you can see that there are possibilities in this verse mode. There is form, there is shape. If you like the looser, almost prose-poem approach, then writing in syllabics allows you the best of both worlds: structure to help organise thoughts and feelings into verse, and freedom from what some poets regard as the jackboot march of metrical feet. The beauty of such structures is that they are self-imposed, they are not handed down by our poetic forebears. That is their beauty but also their terror. When writing syllabics you are on your own.
It