40

Псевдоним (фр.)

41

Грусть, печаль (фр.).

42

«Крайняя Фула» — край света (Вергилий, «Георгики») (лат.).

43

Начальные слова католической заупокойной молитвы («Requiem aeternam dona eis, Domine et lux perpetia luceat eis» — «Вечный покой даруй им, Господи, и вечный свет пусть светит им») (лат.)

44

Болезнь, недуг; но и — страсть (фр.).

45

Все, что в небесах и на земле, аминь (лат.).

46

Берегись (лат.).

47

Когда-то, много лет назад, В дни короля Артура (говорят О нем и ныне бритты с уваженьем), По всей стране звучало эльфов пенье. (Джефри Чосер, «Кентерберийские рассказы». Рассказ батской ткачихи)

48

«Здесь лежит артур, король в прошлом и король в грядущем» (лат.).

49

«Последняя Фула», край земли (лат.).

50

Король Попель — мифический князь, предшественник Пяста. Существует даже поговорка: «Короля Попели мыши съели», поскольку, как утверждает легенда, мыши сожрали его в башне Кришвица.

51

Вальгер Удалой — могучий герой из рода Попелей.

52

Моя скромность частично проистекает из обычнейшего страха. Я помню, с чем столкнулся, рассуждая об артуровском мифе, «известный историк», в фильме «Monty Python and the Holy Grail». — Примеч. авт.

53

Здесь и родился «Conan the Qimmerian» Роберта Говарда. Имя «Конан», то есть «Великий», носит множество легендарных валлийских (кимрских) героев-богатырей. — Примеч. авт.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату