авт.
64
Традиция именует их вождями ютов. Их имена означают соответственно «конь» и «кобыла».
65
Военачальник (лат.).
66
Уух... Аах... Следующий, пожалуйста (англ.).
67
Наскок и отход (англ.).
68
«Разорение и горе Британии».
69
«История Британии».
70
Остальные одиннадцать битв, по Неннию, — это (в хронологической последовательности): 1 — у реки Глейн. 2, 3, 4 и 5 — у реки Дабглас. 6 — у реки Бассас. 7 — в Каледонском лесу. 8 — у крепости Гвиньон. 9 — у Города Легионов. 10 — у реки Трайбрит. 11 — у горы Агнед. Ненниевские названия не очень-то позволяют привязать себя к каким-то известным ныне местам, за исключением разве что Города Легионов (Caerleon). В Каледонском лесу на дальнем севере Артур дрался скорее с пиктами, нежели с саксами, которые в то время до Каледонии еще не добрались. — Примеч. авт.
71
«Анналы Кимбрии».
72
J. Campbell, «Creative Mythology — The Mask of Cod». Нью-Йорк, 1968. — Примеч. авт.
73
Пещера короля Артура находится в Уэльсе, неподалеку от города Монмаут. По- валлийски Trefynwy. Другие (согласно местным традициям) места отдохновения у короля — Артуров Курган в Сноудонии, долина реки Нит в южном Уэльсе, местность Кедбери в Сомерсете, а также Эйльдонские горы в Шотландии. — Примеч. авт.
74
«Деяния английских королей».
75
Поэт Драйтон (1563—1631) уменьшает это неправдоподобное количество, сообщая, что Артур под Бадоном убил «всего-навсего» триста саксов. Цитирую: «Pendragon's worthie son, who waded there in blood Three hundred Saxons slew with his owne waliant hand». Что же до меня, то мне больше по душе теория, которая для вящего правдоподобия рекомендует зачеркивать в библейских и легендарных числах два последних нуля. Если так поступить, то получится, что, по Неннию, Артур под Бадоном прикончил девять и шесть десятых человека, а по Драйтону — точно трех. — Примеч. авт.
76
«История британских королей».