– Я пока не знаю, – наконец сказал он. – Та, которую мы выясним вместе. Именно для этого меня и направили к вам.
«Судьи» явно не знали, как истолковать его ответы. Воцарилось молчание. Однако то, что эти пятеро дикарей погрузились в размышления, было, конечно, на руку кюре. С того момента когда этот пришелец, по мнению местных жителей, перестал представлять для них угрозу и вызвал у них интерес к своей особе, он был в безопасности. Пс крайней мере на время.
Вскоре допрос возобновился. Кюре стали расспрашивать 0 его одежде, о том, чем он питается. «Судьи» интересовались, спит ли он, как они, дышит ли он, как они, состоит ли он из мяса и костей, как они. Затем его спрашивали: что первично – Солнце или Луна, насколько глубоки болота, почему бывает тепло и бывает холодно, сколько времени он может обходиться без еды…
Подобных вопросов кюре не боялся, а потому чувствовал себя пока в относительной безопасности. Он опасался того, что ему могут начать задавать более конкретные вопросы.
– Ты прибыл сюда не один, – сказал Сет. – Те двое, они тоже были посланы сюда, как и ты?
– Да.
– Где они сейчас?
– Они еще вернутся…
Во взглядах жрецов читалось беспокойство.
– …как только вы поймете, что я не представляю для вас опасности, – договорил кюре.
Следующий допрос состоялся в хижине Тоби.
Перед Энно Ги сидели все те же пятеро «судей».
Атмосфера здесь была более натянутой и тревожной, чем в хижине Сета. На стенах висело оружие, изготовленное из дерева и железа. В полумраке помещения были видны украшения, изготовленные из костей животных. «Очевидно, трофеи», – подумал кюре. Это была хижина воина и охотника.
Энно Ги опять усадили на обрубок бревна.
Тоби начал допрос, указав своим длинным прямым мечом на лоб кюре.
– А ты смертен?
– И да, и нет, – ответил кюре.
Озадаченные «судьи» заерзали на скамьях.
– Часть меня может погибнуть, – продолжал кюре. – Другая часть – бессмертна. Вот почему я сказал «и да, и нет».
– Часть тебя? Какая?
Тоби осторожно коснулся черепа кюре кончиком своего меча.
– Эта?
Он опустил меч ниже и указал им на правое плечо кюре.
– Эта?
Затем он указал мечом на сердце…
– Эта?
…и, наконец, на печень.
– Или эта?
Несмотря на угрожающий тон Тоби, Энно Ги оставался невозмутимым.
– Ты не можешь не увидеть ее, не коснуться ее, – ответил он. – Она невидимая и неосязаемая.
– Невидимая и неосязаемая… Но она существует?
– Да.
– Где?
– Где-то внутри меня.
Тоби нахмурил брови.
– Если бы это было так, мне нужно было бы просто проткнуть тебя то в одном месте, то в другом, и в конце концов я наткнулся бы на нее…
– Ты ошибаешься.
– Если я не могу ее потрогать, значит, она не существует.
– Как сказать! Те слова, которые ты сейчас произносишь, они существуют? Откуда они исходят?
Энно Ги указал на рот Тоби.
– Оттуда?
Затем кюре указал на его легкие.
– Или оттуда? А когда ты мысленно разговариваешь сам с собой и слышишь, как в твоей голове звучит твой голос, откуда появляется твой голос? Кто издает звуки?… Не знаешь? И я не знаю. Эта неведомая часть есть во
Тоби был человеком с примитивным умом. Ему не нравились подобные запутанные рассуждения, и он решил направить разговор в другое русло, а именно поговорить о том, обладает ли Энно Ги какими-нибудь сверхъестественными способностями: может ли он зажечь огонь на расстоянии, видеть ночью, согнуть клинок пальцами, стать невидимым, предсказывать будущее, понимать язык животных?
– Ты можешь разговаривать с богами?
– Со всеми – нет. С одним конкретным богом – да.
Присутствующие тревожно переглянулись. Даже сам Тоби, похоже, был ошеломлен подобным ответом.
Тем не менее он заявил, что верит Энно Ги только в одном: в том, что его сюда «прислали». Он воспринимал этого человека как своего рода испытание, которому решили подвергнуть жителей деревни их боги. Энно Ги был созданием, порожденным Злом, и жителям деревни надлежало его изобличить.
– Ты – всего лишь видение, – сказал Тоби. – Ты принял такой же облик, как у нас, чтобы тебе легче было нас обмануть. Но на самом деле в тебе скрывается некий Дух. Он прячется под твоей внешностью. Под теми странными одеждами, которые ты носишь. Они чем-то отдаленно напоминают одеяния Отца, но…
Энно Ги тут же ухватился за появившуюся зацепку.
– Отца? Какого отца?
Тоби воспринял этот вопрос как оскорбление. Он резко замахнулся своим оружием, готовый обрушить его на кюре. Его остановил раздавшийся голос Сета:
– Прекрати! Давайте объясним ему, кто такой Отец. Он должен узнать о нем. Отец – это тот, кто предсказал Великий пожар и кто понял силу болот.
– Кто-то из вас его знал? – спросил Энно Ги. – Кто-то из вас его видел?
– Отец жил в Первый Век, – сказал Энно Ги. – Из ныне живущих никто его не застал.
– Он оставил что-нибудь после себя? Какие-нибудь предметы?
– Говорят, что священная книга была продиктована ему после Разрыва, – ответил мудрец.
– Книга?
Глаза Энно Ги засветились. Он понял, что ему теперь нужно: найти некую книгу…
Обсуждение дальнейшей участи пришельца назначили на новолуние. Было собрано все население деревни, кроме детей. Благодаря этому Энно Ги понял, как тут определяют статус мужчин и женщин. До тех пор пока девушки не рожали, их