laid her in the cart, and drove off to the apothecary's, and asked whether he wanted to buy a dead body.

'Who is it, and how did you get it?' asked the apothecary.

'It is my grandmother,' said Big Klaus. 'I killed her in order to get a bushel of money.'

'You are mad!' said the apothecary. 'Don't mention such things, or you will lose your head!' And he began to tell him what a dreadful thing he had done, and what a wicked man he was, and that he ought to be punished; till Big Klaus was so frightened that he jumped into the cart and drove home as hard as he could. The apothecary and all the people thought he must be mad, so they let him go.

'You shall pay for this!' said Big Klaus as he drove home. 'You shall pay for this dearly, Little Klaus!'

So as soon as he got home he took the largest sack he could find, and went to Little Klaus and said: 'You have fooled me again! First I killed my horses, then my grandmother! It is all your fault; but you sha'n't do it again!' And he seized Little Klaus, pushed him in the sack, threw it over his shoulder, crying out 'Now I am going to drown you!'

He had to go a long way before he came to the river, and Little Klaus was not very light. The road passed by the church; the organ was sounding, and the people were singing most beautifully. Big Klaus put down the sack with Little Klaus in it by the church-door, and thought that he might as well go in and hear a psalm before going on farther. Little Klaus could not get out, and everybody was in church; so he went in.

'Oh, dear! oh, dear!' groaned Little Klaus in the sack, twisting and turning himself. But he could not undo the string.

There came by an old, old shepherd, with snow-white hair and a long staff in his hand. He was driving a herd of cows and oxen, These pushed against the sack so that it was overturned.

'Alas!' moaned Little Klaus, 'I am so young and yet I must die!'

'And I, poor man,' said the cattle-driver, 'I am so old and yet I cannot die!'

'Open the sack,' called out Little Klaus; 'creep in here instead of me, and you will die in a moment!'

'I will gladly do that,' said the cattle-driver; and he opened the sack, and Little Klaus struggled out at once.

'You will take care of the cattle, won't you?' asked the old man, creeping into the sack, which Little Klaus fastened up and then went on with the cows and oxen. Soon after Big Klaus came out of the church, and taking up the sack on his shoulders it seemed to him as if it had become lighter; for the old cattle-driver was not half as heavy as Little Klaus.

'How easy he is to carry now! That must be because I heard part of the service.'

So he went to the river, which was deep and broad, threw in the sack with the old driver, and called after it, for he thought Little Klaus was inside:

'Down you go! You won't mock me any more now!'

Then he went home; but when he came to the cross-roads, there he met Little Klaus, who was driving his cattle.

'What's this?' said Big Klaus. 'Haven't I drowned you?'

'Yes,' replied Little Klaus; 'you threw me into the river a good half-hour ago!'

'But how did you get those splendid cattle?' asked Big Klaus.

'They are sea-cattle!' said Little Klaus. 'I will tell you the whole story, and I thank you for having drowned me, because now I am on dry land and really rich! How frightened I was when I was in the sack! How the wind whistled in my ears as you threw me from the bridge into the cold water! I sank at once to the bottom; but I did not hurt myself, for underneath was growing the most beautiful soft grass. I fell on this, and immediately the sack opened; the loveliest maiden in snow-white garments, with a green garland round her wet hair, took me by the hand, and said, 'Are you Little Klaus? Here are some cattle for you to begin with, and a mile farther down the road there is another herd, which I will give you as a present!' Now I saw that the river was a great high-road for the sea-people. Along it they travel underneath from the sea to the land till the river ends. It was so beautiful, full of flowers and fresh grass; the fishes which were swimming in the water shot past my ears as the birds do here in the air. What lovely people there were, and what fine cattle were grazing in the ditches and dykes!'

'But why did you come up to us again?' asked Big Klaus. 'I should not have done so, if it is so beautiful down below!'

'Oh!' said Little Klaus, 'that was just so politic of me. You heard what I told you, that the sea-maiden said to me a mile farther along the road-and by the road she meant the river, for she can go by no other way-there was another herd of cattle waiting for me. But I know what windings the river makes, now here, now there, so that it is a long way round. Therefore it makes it much shorter if one comes on the land and drives across the field to the river. Thus I have spared myself quite half a mile, and have come much quicker to my sea-cattle!'

'Oh, you're a lucky fellow!' said Big Klaus. 'Do you think I should also get some cattle if I went to the bottom of the river?'

'Oh, yes! I think so,' said Little Klaus. 'But I can't carry you in a sack to the river; you are too heavy for me! If you like to go there yourself and then creep into the sack, I will throw you in with the greatest of pleasure.'

'Thank you,' said Big Klaus; 'but if I don't get any sea-cattle when I come there, you will have a good hiding, mind!'

'Oh, no! Don't be so hard on me!' Then they went to the river. When the cattle, which were thirsty, caught sight of the water, they ran as quickly as they could to drink.

'Look how they are running!' said Little Klaus. 'They want to go to the bottom again!'

'Yes; but help me first,' said Big Klaus, 'or else you shall have a beating!'

And so he crept into the large sack, which was lying on the back of one of the oxen. 'Put a stone in, for I am afraid I may not reach the bottom,' said Big Klaus.

'It goes all right!' said Little Klaus; but still he laid a big stone in the sack, fastened it up tight, and then pushed it in. Plump! there was Big Klaus in the water, and he sank like lead to the bottom.

'I doubt if he will find any cattle!' said Little Klaus as he drove his own home.

PRINCE RING [30]

Once upon a time there was a King and his Queen in their kingdom. They had one daughter, who was called Ingiborg, and one son, whose name was Ring. He was less fond of adventures than men of rank usually were in those days, and was not famous for strength or feats of arms. When he was twelve years old, one fine winter day he rode into the forest along with his men to enjoy himself. They went on a long way, until they caught sight of a hind with a gold ring on its horns. The Prince was eager to catch it, if possible, so they gave chase and rode on without stopping until all the horses began to founder beneath them. At last the Prince's horse gave way too, and then there came over them a darkness so black that they could no longer see the hind. By this time they were far away from any house, and thought it was high time to be making their way home again, but they found they had got lost now. At first they all kept together, but soon each began to think that he knew the right way best; so they separated, and all went in different directions.

The Prince, too, had got lost like the rest, and wandered on for a time until he came to a little clearing in the forest not far from the sea, where he saw a woman sitting on a chair and a big barrel standing beside her. The Prince went up to her and saluted her politely, and she received him very graciously. He looked down into the barrel then, and saw lying at the bottom an unusually beautiful gold ring, which pleased him so much that he could not take his eyes off it. The woman saw this, and said that he might have it if he would take the trouble to get it; for which the Prince thanked her, and said it was at least worth trying. So he leaned over into the barrel, which did not seem very deep, and thought he would easily reach the ring; but the more he stretched down after it the deeper grew the barrel. As he was thus bending down into it the woman suddenly rose up and pushed him in head first, saying that now he could take up his quarters there. Then she fixed the top on the barrel and threw it out into the sea.

Вы читаете Fairy books of Andrew Lang
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату