Да, знаки были. Она закрывала на них глаза. Ей хватало просто любить его.

Конец наступил совершенно неожиданно. Однажды вечером, через полтора года после знакомства, Тэйра пришла в квартирку Дэниела. Расцеловав ее, он заговорил:

– Совет по делам древностей выдал мне разрешение на раскопки в Долине царей. Полученный грант дает возможность отправиться туда во главе экспедиции.

– Превосходно, Дэниел! Я горжусь тобой! – воскликнула Тэйра, обнимая его.

Но Дэниел остался неподвижен, и она поняла: сказано еще не все.

– Ну?

– Это означает, что какое-то время мне придется пожить в Египте.

Тэйра расхохоталась.

– Само собой, тебе придется пожить в Египте. Или ты предполагал ездить туда как на работу, в автобусе?

Губы растянулись в улыбке, но темные, почти черные глаза были серьезными.

– Это большая ответственность, Тэйра. Более интересного и значимого для археолога места, чем Долина царей, на свете нет. Ответственность и огромная честь. Мне потребуется все мое внимание.

– Естественно.

– Все внимание.

Тон, которым были произнесены два слова, испугал Тэйру. В нем слышалось предвестье землетрясения. Она с вызовом посмотрела Дэниелу в глаза, рассчитывая смутить, но он даже не моргнул.

– Что ты хочешь этим сказать? – Повисла долгая пауза; Тэйра взяла его руки в свои. – Все в порядке. Несколько месяцев поживу без тебя. Ничего страшного.

Взяв со стола бутылку водки, Дэниел наполнил стопку.

– Дело в другом.

– Не понимаю.

Он залпом выпил.

– Все кончилось, Тэйра.

– Кончилось?

– Прости за резкость, но иначе не получается. Я всю жизнь ждал этой возможности. Ничто не в состоянии помешать мне ею воспользоваться. Даже ты.

В груди Тэйры вспыхнула боль, как от удара кулаком. Она сделала нетвердый шаг, вцепилась рукой в приоткрытую дверь.

– Как я могу… тебе помешать?

– Трудно объяснить, Тэйра. Я должен сконцентрироваться на работе. Мне не нужны никакие… осложнения.

– Осложнения? – Она мучительно подыскивала слова. – Выходит, я для тебя – осложнение? Так, Дэниел?

– Я имел в виду… Для работы мне необходима свобода. Любые связи ее ограничат. Мне жаль, Тэйра, действительно жаль. Этот год был самым счастливым в моей жизни. Но дело в том…

– Что ты нашел нечто лучшее.

В комнате воцарилась тишина.

– Да.

Тэйра без сил опустилась на пол, ее душили слезы.

– Господи, – неповинующимся языком выговорила она, – Дэниел, не поступай со мной так.

Когда через двадцать минут Тэйра вышла на улицу, ее душу заполняла абсолютная пустота. Через два прошедших в тумане дня она, не в силах ничего с собой поделать, вновь стояла у его двери. На стук никто не отозвался.

– Он съехал, – бросил спускавшийся по лестнице студент. – Говорят, отправился в Египет. Завтра здесь будет новый жилец.

Дэниел не оставил даже записки.

Ей хотелось умереть. Желание зашло настолько далеко, что она купила пять флакончиков с таблетками аспирина и бутылку водки.

Но миновали еще два дня, и весть о страшной болезни матери чуть притупила боль утраты. Так одно горе вытесняет другое.

За недолгих четыре месяца, в течение которых мать на ее глазах таяла от рака, Тэйра приучила себя к мысли о закономерности разрыва с Дэниелом. Почти сразу после похорон она покинула страну, чтобы провести полгода в Австралии и чуть больше – в Южной Америке. По возвращении купила себе квартиру, устроилась на работу в зоопарк и отчасти восстановила

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату