— Я рада, что ты приехала пораньше, Рози. Пойдем, я покажу тебе, как мы оформили к празднеству гостиную.
— Одну минуту! — Рози улыбнулась Стиву и вдруг неожиданным движением, не давая ему опомниться, вырвала у него из рук конверт. — Сначала хочу посмотреть, что вы со Стивом находите таким захватывающим.
Стив протянул руку, пытаясь забрать у нее конверт.
— Да ничего там такого нет, Ро, обычные деловые бумаги. Почему бы тебе не пойти сейчас с миссис Марчетти…
— Нет! — Рози ловко увернулась, теперь-то она уверена, что ей просто заговаривают зубы.
Раскрыла конверт, и на стол выпало несколько фотографий. Схватила одну: Вэйн страстно обнимает какую-то женщину… Нет никаких сомнений — это не Рози, а фотография сделана именно в то время, когда она с ним встречалась. Подняла другую фотографию: парочка выходит, держась за руки, из ресторана, украшенного к Рождеству; третью — они же входят в комнату мотеля. Рози почувствовала, как ее лицо заливается краской. Вэйн сделал ей предложение как раз за несколько дней до Рождества…
Теперь-то ей все ясно. Частный детектив Стива сел на хвост Вэйну и предоставил ее семье неопровержимые доказательства ее беспросветной глупости и наивности. Не зная, что она ждет ребенка, Фло послала Стива откупиться от Вэйна. Рози тяжело дышала, растерянная, пытаясь справиться с этим новым, обрушившимся на нее ударом. Но ее состояние не имеет никакого отношения к Вэйну; он никогда не был ей настолько дорог, чтобы подобное открытие причинило боль. Но все намного хуже, чем она себе представляла: Стив — свидетель всех самых унизительных моментов ее жизни, и все они не идут ни в какое сравнение с тем, что он теперь о ней знает.
— Мама, мне хотелось бы поговорить со Стивом наедине.
— Рози, милочка…
— Прошу тебя, мама!
Фло кивнула и неохотно покинула комнату. Проигнорировав новый приступ боли в спине, Рози подошла вплотную к Стиву.
— Полагаю, ты считаешь себя полностью оправданным, все свои поступки — безупречными. И у тебя есть неопровержимые доказательства, что ты не единственный мужчина, которому я не нужна!
— Рози, послушай…
— Давай называть вещи своими именами. Все это ты делал для меня под влиянием всего двух чувств — жалости и презрения!
— Никогда я не испытывал к тебе, Рози, чувства жалости! И уж тем более — презрения! Наоборот…
Безумно кружится голова, а боль такая острая — до потери сознания… Но чего бы ей это ни стоило, она узнает сегодня правду!
— Тогда объясни, почему ты… был близок со мной? Что побуждало тебя… меня целовать? С самого начала ты давал мне понять, что конец нашего брака не за горами. А чтобы тебе не было скучно, решил поиграть в благородство и заставил меня поверить, будто я еще представляю интерес для мужчины!..
— Мне и в голову не приходило ничего подобного! — Расстроенный, Стив попытался обнять ее за плечи.
— Не прикасайся ко мне! — Рози уже не чувствовала боли. Слова, которые столько раз жгли ей язык, теперь полились сплошным потоком: — Ты был близок со мной, и я надеялась, что у нас есть шанс. Ты целовал меня, и во мне жила мечта, что ты заботишься обо мне не только из жалости. Мне казалось, я могу что-то значить для тебя… А ты… ты просто не хотел огорчать наивную и никому не нужную дуру!..
Резкая боль внезапно пронзила тело, уже невозможно не замечать ее… Свело низ живота, по спине прошла судорога; она побелела и схватилась за край стола.
— Рози?… Ребенок?
Не в силах произнести ни слова, она только кивнула.
— О, Боже! — простонал Стив. — Это же слишком рано! Это моя вина… — Он осторожно взял ее на руки. Сквозь пелену страха и боли она услышала — он зовет ее мать, говорит, что срочно едет в клинику… Затем он вынес ее к своей машине, бормоча себе и ей: «Все будет хорошо… Все в полном порядке…» А мысленно ругал себя последними словами: нет ему прощения за то, что он с ней сделал!
Рози откинулась, отдыхая, на мягкую спинку сиденья; хорошо даже, что она испытывает сейчас эту боль от схваток и должна собрать все свои силы, направить всю энергию на рождение ребенка.
Это отвлекало ее от мыслей о Стиве, о неопровержимом доказательстве того, что он никогда не любил ее.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Стив стоял, не сводя глаз с Рози, которая держала на руках новорожденную малышку. Глядя на счастливое, усталое лицо Рози и на крошечное личико под розовым чепчиком, он внезапно ощутил комок в горле.
Видеть, как она проходила через все мучения, и не иметь возможности помочь — самое тяжелое, что ему когда-либо доводилось пережить. Но они были вместе, и это отодвинуло на задний план все проблемы и заставило взглянуть на жизнь с другой стороны. Оба думали только об одном — приложить все усилия, чтобы помочь крохе родиться. Стив умирал от страха: из-за шока и боли, вызванных этими злополучными фотографиями, роды начались слишком рано и это могло повредить и самой Рози, и ребенку. А вдруг что-то случилось бы — никогда бы себе не простил!
— Как ты себя чувствуешь? — участливо спросил он.
— Мне еще больно, но силы прибавляются с каждым часом… — Рози остановилась, ища нужные слова, — знаешь, это самое прекрасное из всего, что я когда-либо испытывала.
Стив потер глаза, провел рукой по волосам; он не спал уже двое суток; взял билеты на самый ранний рейс, чтобы прилететь домой так скоро, как возможно. Но потом решил уничтожить сначала эти проклятые фотографии, а потом уже вернуться домой, к Рози.
Теперь, когда роды так прекрасно завершились, он чувствовал себя смертельно измотанным и выглядел, должно быть, соответствующе. Рози после двенадцатичасовой борьбы сияла любовью и счастьем и не отводила светящихся глаз от малютки. Стив был потрясен охватившим его новым чувством: ему хотелось прикрыть мать и дитя своим телом, оградить от всех опасностей этого жестокого мира.
— Как мне ее назвать?.. — забеспокоилась вдруг Рози. Почему-то я была уверена, что рожу мальчика…
Стив тихонько вздохнул — она права. То, что она говорит только «я» и «мне», вполне естественно: он лишился права быть частью ее жизни. Рози говорила, Что не нужна ни одному мужчине. Каждая клеточка его тела дрожит от желания доказать ей обратное, но теперь она ему не поверит. Выражение разочарования и боли, появившееся тогда на ее лице, будет преследовать его вечно.
— С ней все в порядке? — Он подошел ближе к кровати Рози и взглянул на