— Спасибо.
— Подожди благодарить.
С этими словами алхимик извлёк из недр шкафа свёрток. Долго шуршал, разворачивая его и, наконец, извлёк на свет кожаную жилетку, которая была вся запутана в длиннющих шнурках.
— Она из шкуры карамера. Это те твари, что клубятся в Мэр-Мэра. Редкостные твари, скажу я тебе. Одна царапина — и человек уже готов слиться миром. Такого и убить не убьёшь. Если ты не маг, какой, аль каэл, но та тварь ещё хуже. Так вот, шкура карамера плотная и грубая, но ты посмотри какая гладкая. Такую шкуру мало что может пробить, часто её стрела не берёт. Меча удар хороший может и не выдержать, шкура то древняя, но и то лучше, чем разгуливать как ты. Рубаха да плащик. Хоть бы кольчугу приобрёл. А ну плащ снимай.
Сняв плащ, Мэроу послушно натянул через голову жилетку поверх рубашки. Шнурки, как оказалось, нужно было затягивать впереди — чтобы жилетка не болталась. Долго он возился пытаясь разобраться, что к чему. Под темнеющим взглядом Касимеса, пока тот, в конце концов, не выдержал и, не отпустив грубое словечко, сам зашнуровал жилет.
— Вот теперь как раз. — Алхимик изучил жилет со стороны. — Только ты его на люди не выставляй, его ведь в княжестве Тинуэ, то, что исчезло, тоже не детишки носили. Ага?
— Ага.
— Он ещё нахальничает…
— Не нахальничаю, — Мэроу досадливо посмотрел на Касимеса. В самом деле, сколько же можно принимать каждое его слово за наглость и вызов. И как же ему нужно отвечать, чтобы… тут он невольно усмехнулся. Как же? Как Лант, ясное дело. Вот кто умеет нравиться, даже к тому не стремясь.
— Не нахальничает! А лыбишься так, для образа? — Прорычал Касимес. — Ладно, твоё дело как рожу корчить. А теперь мы тебя немного обучим. Не хочу потерять хорошего работника только потому, что он поцапается с кем-нибудь и в канаве усопнет.
— Я умею драться, — досадливо провозгласил Мэроу.
— На чём?
— На мечах, палках, могу стрелять из лука, и…
— Вот и проверим. — Ничего больше не говоря, Касимес выхватил из-под плаща меч и стал в стойку, ожидая пока и Мэроу достанет меч.
Дождавшись, алхимик, будучи рождённым в Алфаре и научившийся держать меч раньше, чем ходить, первым нанёс рубящий удар. Потом колющий, алхимик неукротимо схлестал и только звон стали о сталь нарушал тишину подвала. Мэроу оборонялся быстро и проворно, не давая Касимесу возможности нанести хоть сколько-нибудь стоящий удар. Он умудрялся так выворачивать руку с мечом, что это алхимику приходилось отступать всё ближе к своим драгоценным столам.
Заметив это Касимес со всей силы рубанув по мечу Мэроу, так что тот задрожал в руках. Сам он отскочил в сторону, одновременно разворачиваясь лицом к противнику — и вовремя, потому что меч Мэроу как раз испортил плащ многоуважаемого Касимеса, пропоров его на две равные части.
Алхимик с тьмой в глазах сделал комбинацию из нескольких быстрых ударов: вверх, вниз, обманное движение, и вот уже рукав рубашки Мэроу остался с большой дырой.
Комбинация за комбинацией, Касимес решив проверить крепость своего подарка, резко выбросил меч перед собой, направляя его в грудь Мэроу. Но тот отбил удар и отпрыгнул в сторону, готовясь отражать и нападать.
— Кто тебя учил? — решив чуть отдохнуть, учтиво осведомился алхимик.
— Друг, — Мэроу, чьё дыхание сбилось куда меньше, тоже стоял в стороне, прикидывая, как бы воспользоваться слабыми местами противника. Впрочем, тот со своей стороны делал то же самое.
— Это не маг часом?
— Он.
— Друг. Знаем мы таких друзей. От магов ничего хорошего ждать не нужно. Знаешь, для них ведь всё то черно, то бело. Они ради своего хорошо на многое готовы.
— Мой друг знает, что хорошо. Я не вижу в этом ничего плохого.
— Маги как каэлы, только одни стремятся ко всему чёрному, а эти — к белому. Но и те, и те готовы идти по трупам ради своего. И нечего зверем смотреть на меня. Я тебя каэлами не ради соплей пугаю. Эти твари, говорят, и сейчас родиться могут. Морка помнишь, а всех ему предшествующих? А знаешь ли ты, как сто лет назад по всему миру вырезали этих отродий…
— При чём здесь маги?
— Упёртые они, вот. — Зло и как-то обречённо пробормотал Касимес. — Им бы поближе к Воплощению, чтобы больше власти заграбастать, а оттуда уже, насосавшись, творить свои магические дела. Из магов выходят хорошие защитники города — они и туман прогнать могут и вылечить иногда, но вот дружить с магом, это всё равно, что дружить со стеной. Стена она знает, какая она, а всё остальное ей ни к чему. Она — стена! — Назидательно закончил алхимик.
— Маги бывают разные.
— А так тебя и растак. — Касимес раздосадовано махнул рукой на Мэроу. — Хоть ты и не маг, а вижу упёртости не занимать.
Сделав несколько шагов вперёд, как и Мэроу, Касимес со всей силы обрушил лезвие меча, и столкнулась, зазвенела сталь.
Мэроу, нападая, поднял свой меч и…
… И Лант отразил удар. Перед ним спокойно и безмятежно стоял Силидин. Его длинный змеящийся меч был опущен острием к полу. Они сражались в одной из верхних башен, где весь пол был сплошным сочетанием ярких пятен — огромная мозаика, чёрное, красное, белое, жёлтое. Всё это складывалось в единый узор. Но в какой, Лант так и не разобрал. Вот если бы он поднялся под потолок, и увидел сверху…
Удар. Удар. Он отбивает и отклоняется в сторону, атакуя.
Здесь не было окон и только крыша на толстых колоннах. Сырой зимний воздух наполнял каждую частичку тела. Внизу как муравьиный улей копошился город, а здесь, высоко в небе в башне, сражались двое магов.
Силидин двигался плавно и взвешенно, но твёрдо и жёстко в то же время. Каждые его удар ничуть не щадил ученика. Каждое движение сопровождалось пронизывающим суровым взглядом.
Шаг в сторону, влево, рывок вправо. Лант резко подался вперёд, так что Силидину пришлось отбивать сильный удар. Лант двигался так же неумолимо, но всё же с почтением. В каждом его жесте была та несгибаемая крепкая как камень воля.
Никто из них не дышал тяжело. Никто не проронил ни слова. Пока Лант, как Силидин, не опустил острие к полу.
— Осознание силы ведёт к понимаю своего долга. — Плавно заговорил верховный маг Единого Воплощения. Голос его обволакивал как мёд ложку. — Ты силён Лант, мне давно не встречались такие сильные маги. Ты ещё не понимаешь этого, но родиться таким магом и прозябать на дороге, изредка излечивая бродяг — это удел куда более закрытых. Ты же открыт. Мир с тобой, и потому тебе ни в коем случае нельзя уходить в тень. Да ты и не сможешь. — Силидин поднял меч и, провертев его в руках, сделал несколько шагов в сторону.
— Чем тебе не угодна присяга? — прямо спросил он.
Лант вложил меч в ножны, понимая, что с этого момента урок окончен.
— Я не хочу убивать ради власти.
— Но власть и есть путь к цели. — Уверенно проговорил Силидин. — Убивать не убивать, сильный маг может ограничиться и куда более привлекательными средствами.
— Запугать?
— Хотя бы, — невозмутимо ответил Силидин. — Но не в том суть. Я знаю, что ты пришёл издалека. Знаю, что некогда у тебя был наставник, а может и не один. Не знаю, что подвергло тебя уйти от них, или него. Но вижу — мир привёл тебя сюда.
— На нас напали. — Сказал Лант.
— Понимаю, наёмники. — Глаза так и проникали внутрь, стремясь вывернуть наизнанку. Но Лант был