После вас, ваше превосходительство (фр.).

373

Почёт дамам (фр.).

374

Даже у полубогов? (фр.).

375

Ну, значит, смело вперёд (фр.).

376

Извините нас, баронесса (фр.).

377

Вы неисправимы (фр.).

378

Давно пора занять места (фр.).

379

Капельдинер – служащий театра, проверяющий у посетителей билеты и наблюдающий за порядком.

380

Сядьте налево от меня, генерал, с этого места лучше видно (фр.).

381

А его превосходительство барон? (фр.).

382

Под сурдинку – тихо, приглушённо.

383

Какая нарядная зала сегодня! (фр.).

384

Вся знать и полузнать столицы (фр.).

385

Все эти денежные тузы невероятные нахалы! (фр.).

386

Больше драгоценных камней, чем воспитания (фр.).

387

Разрядилась напоказ. Точно ювелирная лавка перед казино в Монте-Карло (фр.).

388

Быстро нажитое добро от глаз не прячется (фр.).

Вы читаете Николай II (Том I)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату