traveled in the same direction by sea; and that if either of them wished to make public the news that the husband or adoptive father traveled with them, I would not dispute it. It is a satisfactory arrangement, and I imagine that we all are more pleased by this subterfuge than we would have been by public honesty.

Yes, my wife is a remarkable woman; I suppose I have been more fortunate than most husbands. She was quite beautiful when she was a young woman, and she has remained handsome in her age. We loved each other for only a few years after our marriage, but we remained civil; and I believe that at last we have become something like friends. We understand each other. I know that deep within her Republican heart she has always felt that she married beneath her station, that she traded the dignity of an ancient title for the brute power of one whose authority was undeserved by his more humble name. I have come to believe that she did so for the sake of her first-born son, Tiberius, of whom she has always been inexplicably fond and for whom she has had the most tenacious ambition. It was this ambition that caused the first estrangement between us, an estrangement that grew so deep that at one period of our lives I spoke to my wife only of topics upon which I had made careful notes, so that we might not have to undergo the additional burden of misunderstanding, real or imagined.

And yet in the long run, despite the difficulties it caused between Livia and me, that ambition has worked for the benefit of my authority and Rome. Livia was always intelligent enough to know that her son's succession depended upon my undisputed retention of power, and that he would be crushed if he were not bequeathed a stable Empire. And if Livia is capable of contemplating my death with equanimity, I am sure that she will contemplate her own in a like manner; her real concern is for that order of which we both are mere instruments.

So in deference to that concern for order which I share, and in preparation for this voyage, three days ago I deposited at the Temple of the Vestal Virgins four documents, which are to be opened and read to the Senate only upon the occasion of my death.

The first of these was my will, which bequeaths to Tiberius two-thirds of my personal property and wealth. Though Tiberius does not need it, such a bequest is a necessary gesture to an adequate succession. The remaining portion-except for minor provisions for the citizens and various relatives and friends-goes to Livia, who will also by this document be adopted into the Julian family and be allowed to assume my tides. The name will not please her, but the tides will; for she will understand that her son will gain stature by her possession of the titles, and that her ambition will be that much more easily fulfilled.

The second was a set of directions for my funeral. Those who must put themselves in charge of that matter will no doubt exceed my instructions, which are lavish and vulgar enough to begin with; but such excesses invariably please the people, and thus are necessary. I comfort myself with the knowledge that I shall not have to be witness to this last display.

The third document was an account of the state of the Empire; the number of soldiers on active duty, the amount of money that is (or should be) in the treasury, the financial obligations of the government to provincial leaders and private citizens, the names of those administrators who are fiscally and otherwise responsible-all such matters that must be made public for the safety of order and the prevention of corruption. In addition, I appended to this account some rather strong suggestions to my successor. I advised against extending Roman citizenship so capriciously or widely as to weaken the center of the Empire; I advised that all men in high administrative positions be employed by the government at a fixed salary, so that temptation to undue power and corruption might be lessened; and at last I charged that under no circumstances should the frontiers of the Empire be extended, but that the military be employed solely to defend the established borders, especially against the German barbarians, who seem never to tire of their senseless adventures. I do not doubt that this advice will in the long run be ignored; but it will not be ignored for a few years, and I shall at least have left my country that poor legacy.

And finally I gave into the keeping of those estimable ladies in their temple a statement setting forth an account of all my acts and services to Rome and its Empire, with directions that this statement be engraved upon bronze tablets and attached to the columns that so ostentatiously rear themselves outside that even more ostentatious mausoleum that I have decreed will hold my ashes.

I have a copy of this document before me now, and from time to time I glance at it, as if it were written by someone else. During its composition, I found it necessary upon occasion to refer to a number of other works, so distant in time were some of the events that I had to record. It is remarkable to have grown so old that one must depend upon the work of others to search into one's own life.

Among the books that I consulted were that Life of me which you wrote when you first came to Rome, those portions of our friend Livy's history of the Founding of the City which concerns itself with my early activities, and my own Notes for an Autobiography-which, after all these years, seems also to be the work of someone other than myself.

If you will forgive me for saying so, my dear Nicolaus, all these works seem to me now to have one thing in common: they are lies. I trust that you will not too literally apply this remark to your own work; I believe you know what I mean. There are no untruths in any of them, and there are few errors of fact; but they are lies. I wonder if during your recent years of study and contemplation in the quiet of your far Damascus you have come to understand this also.

For it seems to me now that when I read those books and wrote my words, I read and wrote of a man who bore my name but a man whom I hardly know. Strain as I might, I can hardly see him now; and when I glimpse him, he recedes as in a mist, eluding my most searching gaze. I wonder, if he saw me, would he recognize what he has become? Would he recognize the caricature that all men become of themselves? I do not believe that he would.

In any event, my dear Nicolaus, the completion of these four documents and their deposition in the Temple of the Vestal Virgins may be the last officiai acts that I shall have to perform; I have in effect relinquished my power and my world, as I drift now southward toward Capri, and drift more slowly toward that place where so many of my friends have gone before me; and at last I may have a holiday that will not be disturbed by a sense of anything left undone. For the next few days at least, no messenger will rush to me with news of a new crisis or a new conspiracy; no senator will importune my support for a foolish and self-serving law; no lawyers will plead before me the cases of equally corrupt clients. My only duties are to this letter that I write, to the great sea that so effortlessly supports our frail craft, and to the blue Italian sky.

For I travel nearly alone. Only a few oarsmen are aboard, and I have given orders that they shall not work at their stations except in the event of a sudden squall; a few servants lounge at the stern of our craft and laugh lazily; and near the prow, always observing me carefully, is a new young physician that I have employed, one Philippus of Athens.

I have outlived all my physicians; it is some comfort to me to know that I shall not outlive Philippus. Moreover, I trust the boy. He seems to know very little; and he has not yet been a doctor long enough to have learned the easy hypocrisy that deludes his patients and at the same time fills his own purse. He offers no remedy for my disease of age, and does not subject me to those tortures for which so many so eagerly pay. He is a little nervous, I think, knowing himself to be in the presence of one whom he too solemnly considers the Emperor of the world; yet he is not obsequious, and he looks after my comfort rather than what another might think of as my health.

I tire, my dear Nicolaus. It is my age. The vision in my left eye is nearly gone; yet if I close it, I can see, to the east, the soft rise of the Italian coast that I have loved so well; and I can discern, even in the distance, the shapes of particular cottages and even make out the movement of figures upon the land. In my leisure I wonder at the mysterious lives that these simple folk must lead. All lives are mysterious, I suppose, even my own.

Philippus is stirring and looking at me apprehensively; it is clear that he wants me to cease what he takes to be work rather than pleasure. I shall forestall his ministrations, desist for a while, and pretend to rest.

At the age of nineteen, on my own initiative and at my own expense, I raised an army by means of which I restored liberty to the Republic, which had been oppressed by the tyranny of faction. For this service the Senate, with complimentary resolutions, enrolled me in its order, in the consulship of Gaius Pansa and Aulus Hirtius, and gave me at the same time consular precedence in voting and the authority to command soldiers. As propraetor it ordered me, along with the consuls, ^ cc to see that the Republic suffered no harm. ' In the same year, moreover, as both consuls had fallen in war, the people elected me consul and a triumvir for settling the constitution.

Those who slew my father I drove into exile, punishing their deed by due process of law; and afterward when they waged war upon the Republic I twice defeated them in battle…

Thus begins that account of my acts and services to Rome of which I wrote you earlier this morning. During the hour or so that I lay on my couch and pretended to doze, thus affording Philippus some respite from his concern,

Вы читаете Augustus
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату