- Я предлагаю вам работу. Мне нужен помощник и советник в моих самых ответственных делах. До сегодняшнего дня у меня был один… Но теперь я не могу представить себе на этой должности никого, кроме вас. Сумму своего заработка назначите сами. Согласны?

Маргарита тоже подняла свою рюмку, без улыбки посмотрела на Марафета и, нахмурив тонкие брови, отвела взгляд.

У Марафета внутри все обвалилось.

Но Маргарита снова взглянула на него, улыбнулась и спросила:

- Я могу быть уверена, что вы не покупаете меня? Марафет закивал так, что у него чуть не оторвалась голова.

- Тогда - согласна, - ответила Маргарита.

Они сдвинули нежно зазвеневшие рюмки, и в это время с одной из яхт, стоявших на рейде, с треском и шипением в темнеющее небо понеслись разноцветные огни.

- Ого, - сказала Маргарита, - это нам салютуют?

- Нет, - засмеялся Марафет, - но если будет нужно…

- Понятно. Тогда - за успех!

- За успех! - ответил Марафет и опрокинул водку в рот.

Маргарита опустошила свою рюмку маленькими женскими глоточками, но не поморщилась при этом и даже не сделала традиционного выдоха.

Марафет с восхищением посмотрел на нее и сказал:

- По-моему, пора приниматься за омаров по-мексикански.

- А это как? - спросила Маргарита, отправляя в рот ломтик лимона.

- Сейчас узнаете, - ответил Марафет и, взяв со стола потемневший от времени бронзовый колокольчик, позвонил.

Дверь, ведущая на террасу, отворилась, и на пороге показался официант.

- Омары, - объявил Марафет, и официант исчез. Поставив колокольчик на место, Марафет посмотрел на Маргариту и сказал:

- А ведь я о вас ничего не знаю. Расскажите мне о себе.

Глава 3. Гамбургер с глушителем

Сережа Пончик, младший брат Коли Геринга, шел по набережной и глазел по сторонам. Вот уже три года он жил в Америке, куда его вытащил Геринг, справедливо рассудивший, что способному боксеру-супертяжу в бесперспективной России делать нечего.

Геринг любил своего двадцатипятилетнего брата, называл его мальком и пончиком и всячески способствовал его продвижению в боксерском мире Америки, но пока это не давало желаемых результатов. Стодвадцатикилограммовый боксер, имевший такое забавное прозвище, успешно валил на настил ринга русских боксеров, однако, встречаясь с местными черными, сам частенько оказывался в нокдауне, а то и в нокауте. Так что мечты о боях за чемпионский титул пока что так мечтами и оставались.

В свои дела Геринг его не допускал, считая, что если итальянцы идут в гангстеры целыми семьями, то это их личное дело, а Сережа пусть будет нормальным человеком, пусть занимается боксом, и вообще - нечего ему делать там, где люди обтяпывают темные дела и стреляют друг в друга.

Он устроил Пончика в дорогой колледж, и теперь с гордостью отмечал, что молодой бугай говорит по-английски все лучше и лучше, что у него появляются американские девчонки, и что Пончик совсем не похож на типичного представителя русской диаспоры. Русские, живущие в Америке, традиционно кучкуются друг с другом и варятся в собственном бульоне, ничем не отличаясь от хачиков, которые, оказавшись в Москве или в Питере, так чурками и остаются, не принимая культуры той страны, в которую приехали жить. И детей своих воспитывают в тех же кишлачных традициях, обрекая их на отчуждение и изоляцию.

То же самое происходило и с русскими эмигрантами, и Геринг был доволен, что Пончик, по всей видимости, должен был избежать этой участи.

Пончик имел много свободного времени, а старший брат щедро снабжал его деньгами, так что жизнь в Майами была для него просто раем. Он не употреблял наркотиков, и этому были две причины. Первая, элементарная, касалась того, что спорт и наркотики несовместимы, а второй причиной был состоявшийся в один из его первых американских дней разговор с братом. Геринг тогда сказал, что если он хотя бы заподозрит Сережу в употреблении наркотиков, то отправит его обратно в Россию, не выслушивая ни объяснений, ни оправданий. Пончик хорошо знал своего брата, и был уверен, что тот выполнит обещание. Поэтому, когда на вечеринках ему предлагали покурить травки или дернуть кокаина, он отказывался с твердостью генерала Карбышева, чем привлекал к себе похотливых флоридских школьниц, наверняка знавших, что в постели он окажется гораздо надежнее, чем обкуренный или обдолбанный снежком местный парень.

Посмотрев на океан и увидев показавшиеся вдали тучи, Пончик решил, что сегодня обойдется без купания и без девушек. Свернув с набережной, он углубился в одну из узких и тенистых улочек, где было полно разных забегаловок и уличных кафе.

Пончик еще ничего не ел с самого утра, и его могучий организм требовал пищи. И не какой-нибудь традиционной американской дряни вроде гамбургера или пиццы, а настоящего мяса и свежих овощей.

Конечно, можно было отправиться в ресторан к брату, там перед Пончиком поставили бы тазик с жареным мясом и еще один - с огурчиками и помидорчиками, но для этого нужно было идти за шесть кварталов, где он оставил машину, а потом ехать в другой конец города. Так что выбор сам собой пал на ресторан «Лоун Стар», что в переводе означало - «Одинокая Звезда».

В этой ковбойской харчевне можно было получить увесистый кусок жареной говядины толщиной с Библию, к нему - огромную горячую картофелину, выпускающую пар через лопнувшую кожу, а внутри картофелины, в глубине дымящейся трещины - быстро тающий кусок сливочного масла.

Представив себе такую картину, Пончик почувствовал, что его рот наполнился слюной. Он громко сглотнул и ускорил шаг. Повернув за угол, Пончик вспомнил, что к стэйку идет еще и овощной салат на тарелке величиной с колесо от «Бьюика», и пошел еще быстрее.

До ресторана «Лоун Стар» оставалось не больше двух коротких кварталов, как вдруг за его спиной раздался голос:

- Слышь, Пончик, погоди минутку!

Остановившись, Сережа недовольно обернулся и увидел перед собой типичного конкретного пацана. То есть именно этого парня он раньше не встречал, но точно такие же часто приходили по делам к брату.

Сережа прищурился и, небрежно пошевелив внушительными плечами, поинтересовался:

- Ну, чего тебе?

Светловолосый коротко стриженный браток в темных очках сильно уступал супертяжеловесу Пончику в габаритах, но тоже был рослым и крепким.

- Да мне, в общем-то, ничего особенного. Меня Геринг послал.

- А-а-а… - Пончик расслабился. - Ну и что там у него?

- Он просил передать тебе… Давай отойдем в сторонку, тут, понимаешь, дело такое, не для посторонних.

И пацан, повернувшись к Пончику спиной, направился в узкий промежуток между домами. Пончик, пожав плечами, последовал за ним, и они скрылись от взоров прохожих. Пройдя с десяток шагов, пацан остановился и обернулся так неожиданно, что Пончик чуть не натолкнулся на него. Когда Пончик увидел лицо человека, который представился, как посланник его брата, то поразился тому, как оно изменилось.

- А дело вот какое, - сказал тот и сделал быстрое движение.

Вы читаете Рок
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату