44

Точнее, вид рыбы.(Прим. пер.)

45

Клуатр (или клойстер) — в узком смысле крытая обходная галерея, обрамляющая закрытый прямоугольный двор или внутренний сад средневекового монастыря.(Прим. ред.)

46

Популярный сорт сырой свиной колбаски в Италии.(Прим. пер.)

47

Известен также как любисток.(Прим. пер.)

48

Карфаген должен быть разрушен (лат.).(Прим. пер.)

49

В современном итальянском crotalo — 'гремучая змея'.(Прим. ред.)

50

Кратер — глиняный сосуд для смешивания вина с водой. (Прим. Пер.)

51

Земляничное дерево — род кустарников или деревьев семейства вересковых.(Прим. ред.)

52

Лаврак известен также как морской окунь и, в последнее время, как сибас.(Прим. ред.)

53

Лигустик — пряная трава семейства зонтичных, родственник любистока.(Прим. пер. J

54

Фасцин — римское фаллическое божество, оберегало от сглаза и злых демонов.(Прим. пер.)

55

В русском издании опущены.(Прим. ред.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату