Официальное приветствие франкистской фаланги.
14
Псевдоним Мюллера.
15
Псевдоним резидента Испании Хосе Росарио.
16
«Л» – псевдоним сотрудника ЦРГ Липшица.
17
Чиновник по связям (англ.).
18
Служба помощи автомобилистам.
19
«Д-р Блюм» – Мюллер.
20
Особый чай (исп.).
21
Так называют коренных жителей Буэнос-Айреса.
22
В декабре 1941 года Красная Армия нанесла первый сокрушительный удар Гитлеру под Москвой начиная с 1939 года, когда была объявлена вторая мировая война.
23
Речь идет о власовцах.
24
Имеются в виду США.
25
Так называется аэродром внутренних линий Буэнос-Айреса.
26
Район, часть города.
27
Кстати (франц.).
28
«Испанское время».
29
Так называли первых мафиози в США.
Вы читаете Экспансия — III