39
Колауз — мешок для хранения дорожных вещей.
40
Ветьхавельгын — радиостанция, в данном случае — антенна.
41
«КИМ» — Коммунистический интернационал молодежи. (Прим. выполнившего OCR.)
42
Рырка — морж.
43
МТС — машинно-тракторная станция. (Прим. выполнившего OCR.)
44
Трубка есть?
45
46
«Турваырын» — «Новая жизнь».
47
Эплякатет — приспособление для ловли уток на лету.
48
Каймильхер — наган.
49
Потяг — длинный ремень, к которому пристегивается попарно упряжка.
50
51
Оптьма — одинаковые.
52
Чельгы Арма — Красная Армия.
53
Коровальгын — коровье мясо.
54
Здесь речь идет о действительном изобретателе иероглифической письменности — пастухе чукче Тынневиле. Тынневиль привлек внимание советских ученых. Без всякого влияния со стороны он создал множество иероглифов и этой письменности обучил своего сына. О нем были помещены научные статьи в журналах «Язык и письменность» и «Советская этнография».
Я встречал чукчу Тынневиля. Он охотно объяснял свои иероглифы каждому, кто бы ни пожелал с ними