В издании 2002 года слово практически заменено на фактически.

84

Хрущев, Н. С. О культе личности и его последствиях: Доклад на XX съезде КПСС 24–25 февраля 1956 года. — Munich, изд. «Голос народа», 1956. - с. 54.

85

Хрущев, с. 56

86

Чуковский, Корней. Тараканище. — Петроград: Радуга, 1923 (первое издание).

87

Разумное основание фр. — Прим. перев.

88

Новый англо-русский словарь в двух томах / под ред. И. Р. Гальперина. — М: Советская энциклопедия, 1972.

89

Транслитерация приводится по переводу «Старшей Эдды» А. Корсуна. Прим. перев.

90

The Norse Myths (Introduced&retold by Kevin Crossley-Holland), New York, Pantheon Books, 1980, pp. 61–62.

91

В переводе этой цитаты использован отрывок из перевода А. Корсуна «Речи Гримнира» из «Старшей Эдды». В нем для перевода слова Hall употребляется несколько вариантов: чертог/ чертога, палаты и двор. (Старшая Эдда / Перевод с древнеисландского А. Корсуна; Редакция перевода М. Стеблин-Каменского. — М.: Художественная литература, 1975). — Прим. перев.

92

The Norse Myths, с. 175.

93

Жемчужины мысли, 3-е изд. — Минск: Беларусь, 1991 — с. 45.

94

Сказки старой Англии: Сборник / Составитель Т. Васильева — М.: Мастер, 1992. (Венок сказок). - с. 208.

95

Гальперин, с.627.

96

The Encyclopedia of Religion, Mircea Eliade (ed.). New York: Macmillan, 1987, vol. 6, p. 461.

97

J. R. R. Tolkien, The Monsters&The Critics&Other Essays, Christopher Tolkien (ed.), Boston: Houghton Mifflin, 1984.

98

Чудовища и критики, с. 23.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату