бы избавить ее от ненужных мучений. Ведь за те пять дней, пока Стефани колесила вслед за ними по стране, она просто истерзала себя всякими подозрениями.
К несчастью, еще оставалась мать Клея…
Как только оба приблизились, ничего не выражавшие глаза Гейба встретились с ее глазами.
— Тери Джонс?.. Позвольте вам представить, наш новый ученик.
— Привет, Клей. Хорошо, что тебя приняли сюда.
Мальчик с интересом посмотрел на нее. Было нетрудно догадаться, что подростку она сразу же понравилась.
— А вы одна из преподавательниц?..
В его вопросе прозвучала плохо скрываемая надежда.
Стефани не решилась взглянуть на Гейба.
— Не совсем. Я нанял ее на конюшню.
— Здорово!
— Мисс Джонс нужно купить кое-какую рабочую одежду. Не пора ли нам отправляться? — предложил Гейб своим бархатным баритоном, но его слова прозвучали как команда.
Стефани пошла к машине, Клей увязался за ней.
— Во всяком случае, здесь нет этой дурацкой формы, которую мне приходилось надевать в военном училище… — проворчал Клей.
Стефани послала ему улыбку.
— Не придирайся. Ты же знаешь, что женщинам нравятся мужчины в форме.
— Правда? — удивленно протянул он.
— Еще бы!.. Если у тебя найдется фото в форме, я была бы не против взглянуть на него.
Мальчик покраснел.
— Скоро мы купим кое-что для тебя, чтобы было на чем кататься верхом. Женщинам нравятся крепкие и лихие наездники, — доверительно добавила она. — Естественно, они щеголяют ковбойскими шляпами, ботинками и овчинными куртками.
Когда Гейб открыл дверцы «эксплорера», она было сунулась назад, но он схватил ее за руку и насильно усадил на переднее сиденье. Клею волей-неволей пришлось устраиваться сзади.
Стефани вдруг почувствовала напряжение, исходившее от Гейба. У нее учащенно забилось сердце, ей казалось, что оно вот-вот вырвется из груди. Почему он так злится? Она лишь старалась, чтобы Клей почувствовал себя легко и свободно. Подросток преодолел очень долгий путь, был вдалеке от дома, нуждался в поддержке.
— Где Кловер? Разве мы не возьмем ее с собой? В данных обстоятельствах собака бы очень пригодилась и ей, и Клею.
Мужчина за рулем загадочно покосился на нее.
— Но только не в это путешествие. Готов, Клей?
— Да, сэр.
Глава 5
— О чем ты думаешь, Клей?
Они были уже в Калиспелле. Гейб листал журнал, который издавала Ассоциация скотоводов США, когда занавески примерочной кабинки шевельнулись и на пороге показалась Стефани.
— Вот это да!..
Ошеломленный зрелищем, которое возникло у него перед глазами, Гейб мгновенно забыл о своем журнале, Он словно в первый раз увидел женщину, которая совсем недавно была его женой.
Ее прелестное лицо чуть-чуть затеняла ковбойская шляпа. Стефани выглядела столь изящно, что у Гейба перехватило дыхание. Проклятье! Если что и было на свете обольстительным и заманчивым, так это ее желтовато-коричневая рубашка, которая подчеркивала упругую грудь.
Его взгляд перенесся на джинсы, которые четко повторяли округлые линии женских бедер и длинных стройных ног. В ковбойских сапожках Стефани стала более высокой и казалось теперь очень чувственной.
Во время этой импровизированной демонстрации ковбойской одежды она выглядела столь привлекательной, что это оценили и другие покупатели. На нее глазели даже видавшие виды продавцы.
— Можно найти что-нибудь подходящее для каждого из нас, — заметила она, прохаживаясь рядом с Клеем, который восхищенно рассматривал свое новое коричневое облачение, точь-в-точь такое, в каком щеголяют герои вестернов.
— Ox… — довольно выдохнул пятнадцатилетний подросток, буквально расцветая на глазах у Гейба.
В присутствии Стефани обычно угрюмый парень, казалось, ожил.
— Да, и в самом деле неплохо. Ты выглядишь просто великолепно, мистер Тэлбот. Думаю, вскоре ты сам в этом убедишься… А вы что скажете, мистер Уэйнрайт?
Проговорив это, Стефани отвела глаза от Гейба.
И Гейбу вдруг захотелось сорвать с нее нелепые очки, скрывавшие небесно-голубые глаза.
— На всякий случай хочу обратить ваше внимание: в городе крутят приличные кинофильмы. Не желаете поглядеть? — спросила она с вызовом.
Прежняя Стефани, которую он знал раньше, никогда не была такой соблазнительной и дерзкой.
Гейб вообще не догадывался об этой ее черте.
— Что-то не припомню, чтобы за последние пять лет я хоть раз ходил в кино.
На ее губах заиграла дразнящая улыбка.
— Слушайте, босс… — она великолепно сымитировала гнусавый выговор героев ковбойских вестернов, — было бы здорово, если бы вы соизволили поглядеть пару новых обрезков, которых хватило бы на стоящие штаны, прежде чем мы смоемся назад на ранчо и возьмемся за дело.
«Ох, Стефани, Стефани… Так кто же ты?»
— Ну что ж, перед вами трудно устоять. Мы не видели телевизора с тех пор, как выехали из военного училища, и были бы рады привезти все это на территорию школы.
Гейб думал, что навсегда захлопнул дверь в их прошлую жизнь и избавился от Стефани. Теперь все было по-другому: он уже мысленно просил о пощаде.
Когда их сегодняшняя поездка закончится, он постарается держаться от Стефани на расстоянии.
Через две недели он посадит ее в самолет и отправит домой. Все будет именно так!
— Вообще-то я планировал до вечера починить ограду, но, думаю, кино мы посмотреть успеем.
Стефани слегка успокоилась.
— Ты слышал, Клей? Бери свои вещи, и пойдем скорее.
Когда они подкатили к кинотеатру, Стефани вылезла и купила билеты.
Гейб нарочно устроил так, что Клей сел между ними, но вскоре пожалел об этом. Весь фильм Стефани и Клей оживленно шептались и шуршали попкорном.
Однажды Гейб даже услышал ее смех. Он похолодел. Стефани и мальчишка болтали как сумасшедшие. Между ними установилось полное взаимопонимание. Для подростка, который еще не созрел для любовной игры, импульс, который он получал, общаясь со Стефани, был просто необходим.
Гейб еще никогда и никого не ревновал. Однако теперь он ощущал предательское волнение, которое усугублялось заботами, свалившимися на него в последние дни. И еще ему очень хотелось, чтобы она обратила на него внимание…
Пока они ехали назад на ранчо, Стефани комментировала лихо закрученный сюжет. Она призналась, что сцена в плавательном бассейне, где герой-мальчик прыгнул в воду, а потом вынырнул в другой эпохе, показалась ей самой лучшей сценой фильма.
Они подкатили к основному зданию ранчо. Гейб с неудовольствием заметил, что едва они вылезли из машины, как Клей рванулся помочь Стефани и потянулся к ее сумке.
— Благодарю тебя, Клей.
— Не за что. Что вы теперь собираетесь делать?
Просительные интонации, прозвучавшие в его голосе, насторожили Гейба.
— У мисс Джонс есть кое-какая работа. У нас с тобой тоже есть дела, Клей. Нам необходимо объехать верхом нижнее пастбище. А попутно я научу тебя заделывать дыры в заборе.