– Е-мое!
– Полина…
– Сорри, не сдержалась.
– Поэтому поиски и велись так долго. Но, благодаря французскому агентству, тесно сотрудничавшему с английскими (и не только) коллегами, удалось разыскать мисс Маккларен.
– Подождите… А что значат ваши слова касательно нашего появления на девяностолетии пенсионерки? – спросила Поля.
– Через три дня у мисс Веры день рождения.
– Ну… это несерьезно… Она там, мы здесь…
– Нет, нет, вы не дослушали. Мисс Вера сейчас в Москве. Она расположилась в самой дорогой гостинице и жаждет поскорее встретиться с вами.
Лиана тихо ойкнула и схватилась за горло.
Полина понеслась в комнату, вопя на ходу:
– Господи, вот счастье привалило! Я не верю! Это сон, прекрасный сон! Мама, ну чего ты стоишь, как засватанная? Слышала, что сказал мистер Пристли? Бабуля хочет нас увидеть. Собирайтесь. Ну собирайтесь же! Леонтий, Лиана, быстро, быстро…
Находясь на грани обморока, Антонина Алексеевна вместе с детьми и адвокатом поехала на встречу с теткой покойного супруга. Всю дорогу женщина думала, что произошла ошибка. Такого просто не может быть. В сериалах – да, в книгах – пожалуйста, но в реальной жизни…
Девяностолетняя Вера Маккларен выглядела очень даже неплохо. Облаченная в модный брючный костюм цвета оливок, бабуля восседала в мягком кресле, держа в правой руке длинную сигаретку. Искусно нанесенный макияж на морщинистом лице и аккуратненький паричок из натуральных волос свидетельствовали, что Вера Маккларен – дама с изюминкой. Не каждая долгожительница может похвастаться идеальными ядовито-красными ноготками и накладными ресницами. На такие подвиги способны только дамы, по-настоящему любящие жизнь. Дамы, которые до конца своих дней остаются истинными женщинами.
Нортон Пристли заговорил с Верой по-английски. После чего она кивнула и на чистом русском спросила:
– Значит, мой племянник умер?
– Сердце, – отрешенно произнесла Антонина.
– А в каком году умерла моя сестра?
– В девяностом.
Внезапно Вера улыбнулась и прохрипела:
– Ну подойдите же ко мне, мои дорогие…
Полина, которая все это время не сводила глаз с бриллиантового перстня и серег бабки, подлетела первой.
– Бабуля!
– Боже, трое взрослых внуков… Какая неожиданность… – Вера всплакнула. – Я же о вас ничего не знала, ничего. Но о сестре и матери помнила постоянно. Я не могла приехать в вашу страну до недавнего времени, а когда Союз распался… – Голос дамы дрогнул. – Любимые, я так рада, что теперь мы воссоединились!
После объятий и поцелуев Вера Маккларен попросила всех сесть и начала закидывать вновь обретенных родственников вопросами.
– Сколько тебе лет, детка? – спросила она у Полины.
– Двадцать два.
– Ты красивая девушка. От кавалеров отбоя нет?
Поля смутилась.
– Или ты уже замужем?
– Нет, нет, пока не повстречала своего единственного.
Вера посмотрела на Леонтия.
– Как же ты похож на моего отца, твоего прадеда! Глаза, нос, волевой подбородок… Тебе лет двадцать пять?
– Двадцать шесть.
Маккларен удовлетворенно закивала.
– Дитя, – теперь старушка смотрела на Лиану, – ангел мой, ты самая младшая?
– Да, – пискнула Лиана. – Мне шестнадцать.
– Нортон вам сказал, что скоро у меня юбилей? Отпразднуем его в самом шикарном здешнем ресторане. Я хочу веселиться до упаду. С вами… с моими родными…
– Скажите… – несмело начала Лиана.
– Детонька, обращайся ко мне на «ты». Я же твоя двоюродная бабушка.
– У вас есть семья?
Вера закурила.
– Нет.
– Что, и детей нет? – выпалила Поля.
– Одна я, совсем одна. Кроме вас, у меня нет никого на белом свете.
Далее последовала двухчасовая история о жизни Веры. Выяснилось, что в двадцатилетнем возрасте Верочка вышла замуж за француза. Второй ее супруг хоть и жил во Франции, но был итальянцем. Третий и четвертый раз Вера сочеталась узами Гименея с американцами. С пятым мужем Вера познакомилась в Германии. Ну а последний – мистер Маккларен – являлся англичанином.
– С Питером мы прожили восемнадцать лет. Он умер в девяносто пятом, и теперь я живу одна в огромном поместье в пригороде Лондона. Летом вы обязательно приедете ко мне в гости. Нортон, – Вера повернулась к адвокату, – где фотографии?
Мистер Пристли протянул ошарашенным Виноградовым снимки поместья Маккларен.
Больше всех обалдела Полина. Разглядывая цветные снимки, девушка была готова разразиться радостными воплями. Но она сдержалась, как, впрочем, и Лиана с Леонтием.
– Шикарный особняк, ба. Только… – Поля погрустнела. – Мы не сможем тебя навестить. У нас ни у кого нет загранпаспорта.
– Но это же сущие пустяки! Немедленно займитесь документами. Не хочу слышать никаких возражений! В следующем году вы обязаны предстать пред моими старческими очами в Лондоне.
Когда поздним вечером Нортон Пристли провожал Виноградовых, Полина не удержалась.
– Скажите, а бабуля очень богата?
Адвокат поманил девушку пальцем.
– Думаю, что состояние в тридцать пять миллионов фунтов говорит само за себя.
– Сколько?
– Именно, юная леди. Мисс Маккларен – особа обеспеченная.
– Зашибись! – заорала Полина, едва оказавшись дома. – Вы слышали? Тридцать пять миллионов фунтов! Мамочки родные, я сейчас перебью всю посуду…
– Держи себя в руках, сестренка, – смеялся Леонтий. – Во-первых, деньги принадлежат не тебе, во- вторых, неизвестно…
– Замолчи! Я тебя не слышу! Мам, скажи ему. Пусть кайф не ломает.
– У старушки нет родственников, – спокойно сказала Лиана. – Значит, не нужно иметь семь пядей во лбу, чтобы понять, кому достанется состояние.
Антонина Алексеевна запротестовала:
– Девочки, вас заносит не в ту степь. О чем вы думаете? Опомнитесь!
– Мам, ну чего ты, как зомби… Неужели не понимаешь: если бы бабка не хотела оставить наследство нам, она бы и пальцем не пошевелила. Сидела бы в своем поместье и дымила сигаретами. Нет, я точно знаю, завещание старуха составит в нашу пользу.
– Мне неприятен этот разговор! – Антонина Алексеевна поднесла к глазам платок. – Как жаль, что с нами нет отца, он бы искренне обрадовался тому, что тетя нашлась. Не в пример вам с вашим