– Какой марки был автомобиль? – спросил высокий.
– Ну уж этого я сказать не могу, – ответил Джерри. – Я только поменял шины – вот и все. Но парень за рулем был ничего. Он заплатил мне два с половиной доллара. Я вспомнил, тогда как раз начал накрапывать дождь и парень очень торопился.
– Вы что, не можете вспомнить, как выглядел автомобиль?
– Ну почему же, погодите минутку, – услужливо отозвался Марр. – Думаю, это был родстер или купе. Во всяком случае, небольшой такой автомобиль.
– Какого он был цвета?
Марр озабоченно наморщил лоб.
– Ну, дайте подумать… – медленно начал он.
– Погодите, – перебил его высокий, – вот, возьмите фотографию и взгляните. Узнаете ли вы этого человека?
Джерри Марр взял фотографию Госта, которую ему протянул высокий. Марр поправил очки и, подслеповато прищурясь, уставился на фотографию. Через несколько секунд он медленно покачал головой.
– Кто это? – спросил он. – Какой-то политик, что ли?
– Это – тот человек, который сидел за рулем автомобиля, – ответил коротышка.
– Какого автомобиля?
– Того, о котором мы говорим и на котором вы меняли две проколотые шины.
– А, конечно, проколотые шины, – сказал Джерри. – Ну конечно.
– Что с вами? – спросил высокий.
– Со мной?
– Да.
– Ничего, – покачал головой Марр.
– У вас что, совсем памяти нет?
– Ну я не знаю, может, она и не такая хорошая, как у некоторых, – ответил Джерри, – но меня она устраивает. Заправиться приезжает много людей, мистер. И я не могу помнить всех. Если они не платят, тогда я стараюсь записать номера машин, но иногда, прежде чем я успеваю добраться до кассы, подъезжает другой клиент, и у меня все вылетает из головы. Случается, приезжают разные люди, отдают мне деньги, говорят, что были должны, но убей бог, если я что-нибудь помню.
– Ладно. Не обращайте внимания. Вы ведь сможете узнать того парня, который сидел за рулем желтого автомобиля?
– Какого желтого автомобиля?
– Того, у которого вы меняли шины.
– Я не говорил, что он был желтый, – нахмурился Джерри.
– Ну, он был желтый. Мы точно знаем, что он был желтый. Желтый кабриолет и…
– Мне кажется, он был не желтый, – упрямо возразил Джерри.
Высокий начал проявлять признаки нетерпения.
– Послушайте, – сказал он, – вы знаете, что происходит с теми, кто хочет запутать полицейских?
– Вы что, полицейский? – удивился Джерри.
– Мы расследуем преступление, – ответил высокий.
– О!
– Так вы знаете, что происходит с теми, кто скрывает от полиции информацию?
– Я не понимаю, про что вы толкуете.
– Почему вы пытаетесь запутать полицию?
– Я не пытаюсь никого запутать, – запротестовал Джерри. – Я же это вам все время говорю.
В глазах высокого появился ледяной блеск.
– Ладно, – процедил он сквозь зубы. – Я наведу о вас справки. Если вы – честный человек, то вспомните того парня в желтом автомобиле. А если вы вздумаете скрыть от полиции информацию, вам несдобровать. Но если вы взяли деньги за ее сокрытие, вы будете осуждены – как пособник в совершении убийства. Поняли?
Джерри продолжал бесхитростно улыбаться.
– Я не понимаю, про что это вы, парни, – сказал он. – Вы спросили меня о машине, и я стараюсь вспомнить. Я помню машину с двумя спущенными шинами, и мне кажется, что это было купе, но не желтого цвета. Похоже, машина была темно-красная. Знаете, такого оттенка, как…
Коротышка процедил сквозь зубы какой-то непристойный эпитет и направился к своему автомобилю.
Высокий остановил его и продолжал опрос:
– Если бы вы видели того человека, скажем, пару раз, вы узнали бы его, не так ли?
– Возможно.
– На фотографии он что, не похож?
– Послушайте, мистер, я не большой мастак запоминать лица и фамилии людей. Но, черт побери, я, конечно же, узнаю человека, которого видел во вторник вечером. И позвоню вам, если увижу его снова.
– Ладно, – успокоился высокий. – Мы приедем попозже, но вы не должны говорить никому о нашем разговоре. Понятно? Никому – ни слова, что мы здесь были. Это расследование, и его необходимо держать в тайне.
– Конечно, парни! – ответил Джерри, обезоруживающе улыбаясь своей глуповатой улыбкой. – Конечно, я не проболтаюсь. Господи, да через две минуты после вашего отъезда я забуду, что вы вообще здесь были.
Высокий повернулся к коротышке, которого он назвал Питом, и ругнулся:
– Черт! Такое действительно может случиться.
– Конечно, вы будете и дальше спокойно искать улики, – высказался Джерри, – и, если я могу вам чем- нибудь помочь, вы только скажите.
– Мы собираемся отвезти вас туда, где вы сможете увидеть того человека, – сказал высокий. – Мы хотим избежать ошибки. Мы покажем вам человека, который сидел вечером во вторник за рулем автомобиля, о котором мы говорили. Если вы не узнаете его, вам придется туго. Понимаете? Очень туго!
– Конечно, – ответил Джерри. – Конечно, я узнаю его, если он – тот человек. Но тогда вечером я многим заливал бензин и вообще весь день крутился на автозаправке…
Высокий повернулся к Питу и коротко обронил:
– Поехали.
Веснушчатый парнишка положил руку на крышку бензобака «Кадиллака».
– Заправляться будем?
– Нет, – ответил Пит, усаживаясь за руль и рывком захлопывая за собой дверцу.
Джерри Марр вернулся в дом. Он быстро снял очки, сбросил пальто, надел двубортный плащ, нахлобучил на лоб шляпу, выскочил через черный ход, прыгнул в свой маленький автомобильчик и завел мотор.
Большой «Кадиллак» мягко скользил по улице. Машина Марра выехала со двора, перепрыгнула через бордюр и устремилась следом за ним.
«Кадиллак» быстро набирал скорость. Марр держался сзади и молил бога, чтобы жертвы его преследования ничего не заподозрили.
Марр продержался у них на хвосте около двух миль. Потом он нажал на газ, чтобы сократить расстояние между своим автомобильчиком и «Кадиллаком». Транспортный поток на дороге стал больше, и Марр решил, что это самый удобный момент, чтобы пристроиться поближе к «Кадиллаку».
Внезапно «Кадиллак» резко свернул влево на красный, опередив уже тронувшиеся по поперечной улице машины, и исчез.
Джерри Марр тоже повернул налево, проехал два квартала и повернул на улицу, параллельную бульвару. Когда он подъехал с другой стороны к перекрестку, на котором исчез «Кадиллак», он нигде его не