— В присутствии мужа? — не успокаивался я. — Разве ему не больно?

Ле остановила авто и четко ответила:

— Нет, ему не больно. Он понимает: помимо работы и семьи, у нормального человека должны быть привязанности, увлечения… Иначе человек погибнет! Как теперь погибаю я… — Голос Ле задрожал. — Понимаете? Я к вам потянулась, я вас открыла для себя!.. А вы… — Ле с откровенной нежностью ждала ответа.

Что-то во мне перевернулось. Я не мог смотреть на прекрасную женщину, не мог ее слушать!.. Я сам себя выкинул из кабины и лишь успел пробормотать:

— Ради Бога, простите!.. Простите!

Я зашагал по улицам, стараясь выбросить из памяти неприятный разговор с кинозвездой, и вдруг явственно различил знакомый мужской голос. Я не мог не узнать — это говорил Вильям!

— Пора возвращаться! Неужели не чувствуешь сам?

— Я должен остаться! — отвечаю, задрав голову. — Помогу взглянуть на самих себя!

— Они в этом не нуждаются.

— Неправда! Им нужна помощь!

— Ты другой, на другом уровне… А их время еще не пришло…

Голос Вильяма пропал, и как я ни навострял слух, больше ничего не услышал…

С надеждой поглядывая на пасмурное небо и отгоняя назойливые мысли о слишком красивой кинозвезде, погулял по темным глухим улицам и в конце концов вернулся в свою обитель…

Новое утро удивило сюрпризом. Ри в кабинет Карла меня не пустила; она была празднично одета и чему-то улыбалась.

— Хочу вас обрадовать, — сказала Ри. — Господин карл объявил сегодня выходной день. Персонально для меня и для вас.

— Жаль, — вздохнул я.

— Разве вы не устали? После вчерашнего полета?

— Устал. Ото всего устал.

— Зачем так мрачно. День сегодня хороший, солнечный… Знаете, что? Давайте отдыхать вместе.

— Боюсь, не получится. Я мрачный, подозрительный.

— Неправда. Не наговаривайте на себя. Ну что, договорились?

— Можно попробовать… Куда пойдем?

— Если не возражаете, в парк.

Ри подхватила меня под руку и мы, отбив каблуками дробь на каменной мостовой, вошли под унылые, замерзшие кроны деревьев. Утреннее солнце, хотя и яркое, не могло их отогреть. Редкие пожухлые листья кое-где сиротливо висели на ветках, напоминая о радостных летних днях, теплых ночах и зеленом ласковом шуме.

Впереди замаячили агенты Карла — я сказал об этом Ри, и она удивилась:

— За нами следят?

— За мной, — уточнил я. — Так что подумайте, с кем вышли на прогулку. Господин Карл обещал слежку снять, но, как видите, не решился. Это значит, что человек я опасный.

— Ой, ой, — шутливо ответила Ри. — А я не боюсь.

Да, мрачно в парке, хмуро, солнце совсем не радует. Но пойти больше некуда.

— Скажите, как вас по-настоящему зовут? — спросила Ри.

— Не помню, — чистосердечно ответил я. — Пробую вспомнить, пока не получается.

— Действительно, человек вы опасный, — озорно глянула на меня Ри.

— А вас как зовут? Маргарита?

— Нет. Говорить не имею права.

— Значит, мне не доверяете.

— Если и скажу, называть тем именем нельзя.

— Почему?

— Запретил… господин Карл.

— А если я… иногда… когда никто не слышит…

— Никогда. Обещайте.

— Обещаю.

— Мэри.

— Спасибо. Вы действительно мне доверяете.

Карловские агенты подошли совсем близко, того и гляди на ногу наступят. Девушка сказала:

— Давайте сделаем доброе дело. Навестим Па!

— Я бы рад, но не найду…

— Идемте. Я знаю эту больницу.

Прибавили шагу. И сразу наткнулись на булочную. Купили для больного несколько пышек и двинулись дальше. Я подробно рассказал о Па, о том, как мы вместе терпели лихо в тюрьме и на рудниках, о том, как Па засыпало.

— Бедный Па, — вздохнула Мэри.

А вот и больница — приземистое одноэтажное здание с облупившейся штукатуркой. Окна-бойницы смотрели мрачно, отчужденно. Железная дверь — на замке. Лишь после настойчивого стука где-то в глубине зашаркали и недовольный мужской голос спросил:

— Кто?

Мери отстранила меня и строго сказала:

— Мы от господина Карла, откройте.

Небритый щупленький человек в желто-грязной накидке, которая когда-то называлась халатом, впустил нас в коридор.

— Нам нужен больной по имени Па, — объяснила Мэри.

— Никаких Па не знаю, — прозвучал сердитый ответ. — Вы что-то путаете.

— Его положили несколько дней назад, — подключился я. — По личному распоряжению господина Карла.

— Ищите, — зябко поежился человечек и ускользнул в темноту коридора.

Я потянул на себя ручку боковой двери.

Вошли. Небольшая комната тесно уставлена койками. Больные лежат тихо, под серыми одеялами. Кое-где лихорадочно блестят глаза.

— Я здесь, здесь! — обрадованно отозвался Па, увидев нас. Он лежал в углу, и к нему пришлось пробираться по узкому проходу между коек.

— присаживайтесь на постель, — слабо улыбнулся он. Всклокоченные, слипшиеся волосы разметались по лоснящейся подушке. На небритых скулах темнели то ли ушибы, то ли не смытая пыль рудников.

Я присел. Мэри отказалась.

— Ну, как ты тут? — спросил я.

— Как видишь…

Я разложил перед ним румяные пышки. Па сглотнул слюну и вытер уголком одеяла навернувшиеся слезы.

— Вовек не забуду.

— Поправляйся. Едой постараюсь обеспечить.

— Не знаю, как благодарить… — задохнулся Па.

Покидали мы больницу с тяжелым сердцем. Мэри, как только выбрались на улицу, с болью произнесла:

— До простых людей никому нет дела…

Впереди, шагах в десяти, нас ожидали сопровождающие.

— Даже поговорить не дадут, — усмехнулся я.

— Знаете что, — сказала Мэри. — Идемте ко мне. Нам никто не помешает. Заодно пообедаем.

— Далеко ли?

— Рядом с вашим домом.

Вы читаете Бремя «Ч»
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату