Все же мышиное войско сражения не прекращало, Крепко надеясь лягушачий род истребить совершенно, Что и могло бы случиться, если б с Олимпа Кронион, Сжалившись, в помощь лягушкам не выслал защитников новых. [290] Вдруг появились создания странные: кривоклешневы, В латы закованы, винтообразны, с походкой кривою, Рот словно ножницы, кожа — как кости, а плечи лоснятся, Станом искривлены, спины горбаты, глядят из-под груди, Рук у них нет, зато восьмеро ног, и к тому двуголовы Раками их называют… И тотчас они начинают Мышьи хвосты отгрызать, заодно уж и ноги и руки. Струсили жалкие мыши и, копья назад повернувши, В бегство пустились постыдное… Солнце меж тем закатилось, И однодневной войне волей Зевса конец наступает.
,

Примечания

Эту пародийную поэму в древности приписывали наряду с «Маргитом» Гомеру, однако уже в прошлом веке возобладало мнение, что «Война…» написана в V в. или несколько раньше. Между тем стилистические и лингвистические наблюдения над текстом, начавшиеся с конца XIX в. и особенно усилившиеся во второй половине нашего столетия, показали, что поэма эта создана в позднеэллинистическое время, если не в эпоху Августа. Пародия на гомеровский эпос, достигаемая перенесением его героического содержания на низменный сюжет войны мышей с лягушками, не носит характера идейной полемики с эпическими идеалами, а представляет собой скорее литературную игру с использованием гомеровской фразеологии — гомеровских полустиший, формул, отдельных слов, из которых составляются стихи-центоны. Цельные стихи, заимствованные у Гомера, встречаются очень редко (152, 205).

1

…муз хоровод с Геликона… — Ср.: «Теогония», 1 сл.

2

…от кошки — собственно, от ласки, которых греки держали в доме для защиты от мышей.

3

Родам же я от Грязного… — Намек на имя отца Ахилла, по-гречески Peleus, обручившегося с морской нимфой Фетидой — здесь: царевной Водной.

4

Эридан. — См.: «Теогония», 337 и примеч.

5

Пирожочки медовые — подношение богам. Бедные люди нередко вылепляли их в форме того животного, которого положено было приносить в жертву богу.

6

Также и скорбной ловушки… — Ср. Каллимах. «Победа Береники», фр. 3– 4.

7

Вол, что по волнам провел… — Зевс, похитивший Европу.

8

Грозная гидра — то есть водяной уж.

9

Ст. 210–223 изымаются рядом издателей как поздняя вставка.

10

Ст. 228 считается неподлинным.

11

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату