кривляться попусту. Кругом ведь прав въедливый старикан — один он пропадет.
— Ну, что решился? Не боись, в Вешках регулярных частей нет.
— Я согласен.
— Славно. Тогда говори, как тебя звать.
Ильм разинул было рот и вдруг спохватившись, захлопнул его обратно, громко клацнув зубами. Старик посмотрел на него с интересом и ядовито усмехнулся.
— Давай угадаю. Ильмом тебя кличут.
— Я… а…
— Меня Хонвом зовут. Теперь мы с тобой знакомы. Будем считать, что торжественная часть на этом окончена. Теперь о насущном… Есть у нас с тобой одно дело на вечер. Точнее, у тебя. Оглянись-ка назад и скажи, что под дерюгой лежит.
Ильм приподнял грубую ткань и сразу же опустил ее обратно.
— Гроб там…
— Правильно. Его требуется закопать до наступления темноты, — Хонв ласково потрепал своего нового служку по затылку, — не вешай нос. Работа с киркой и лопатой на свежем воздухе очень полезна. Ты организм растущий, тебе физический труд просто необходим. А я так и быть постою рядом и советами помогу…
…Ильм пришел в себя от грубых ударов по щекам. Он затряс головой и приоткрыл глаза. Оказалось, что лежит он на полу, а над ним склонились с крайне озабоченными физиономиями Хилька и Гор.
— Жив, — облегченно выдохнул Гор, заметив, что некромант пришел в себя, — ну и напугал ты нас, брат… Я лично решил, что…хм… помер ты…
— Жив, — эхом отозвался подмастерье и улыбнулся, — эй, мастер, ты в себе, али как?
— В себе. Долго я тут лежу? — как можно небрежнее уточнил Ильм, изо всех сил прислушиваясь к внутренним ощущениям. Вроде цел. Ничего не отвалилось, ноги-руки слушаются. И смотрят на него, как на обычного человека, рожи не кривят. Значит, лицо тоже в порядке.
— Не очень. — Гор протянул ему руку, — я успел очухаться, вкусить сладость здоровой жизни и немного привести себя в порядок. На ноги сможешь встать?
— Встать смогу, только не тяни сильно. Похоже, я векторы неправильно вписал.
— Ве… чего?
— Уже неважно. Как твоя рана?
— Смотри, — исцеленный раненый задрал рубаху и расправил плечи, — лишь шрам остался. Только он почему-то немного зеленоватого цвета, но это пустяки. Девок буду пугать. А если, по правде сказать, то в следующий раз я сто раз подумаю, прежде чем приму такую помощь от некроманта.
— Я предупреждал, — Ильм внимательно, искренне удивляясь про себя полученному результату, осмотрел трупного оттенка полосу, — зато смотри, как все срослось.
— Ладно, — Гор дружелюбно оскалился, — это я так, к слову. Без всяких обид. Я тебе безмерно благодарен, хотя чуть не обделался от боли и ужаса.
— Хорошо бы тебе выпить до утра пару кувшинов сухого красного вина. Остатки магии разогнать.
— О, эту часть лечения приму с удовольствием. Хилька, слышал? Немедленно дуй в лавку.
Подмастерье обиженно выпятил нижнюю губу, мол, что бы вы тут без меня делали, но перечить не посмел. Гор дождался, когда он покинет дом, и только после этого с серьезным видом обернулся к Ильму.
— Теперь мы одни. Хилька ищет вино, тетка благоразумно куда-то ушла. Итак, настало время тебя благодарить не только словами. Что возьмешь: деньги или я буду должен тебе услугу?
— Извини, Гор, но прежде чем решить, я хотел бы удостовериться, что слова у тебя не расходятся с делом.
— Резонно. Если я скажу, что могу очень многое, то это тебя устроит?
— Это только слова.
— Хочешь доказательств, лейтенант? — Гор посмотрел некроманту в глаза.
— Я сейчас лицо частное, — Ильм совершенно не удивился, — и предпочитаю частное не мешать со службой по контракту. Я не религиозный фанатик и не борец за чистоту нравов. Людей, играющих со мной по правилам, я предпочитаю ценить. До тех пор, разумеется, пока у них за пазухой не образуется камень.
— Это намек на возможное сотрудничество?
— Во всяком случае, не угроза.
— Хорошо, — Гор нагнулся и что-то извлек из-под смятой лежанки, — на, посмотри, что за побрякушка у меня есть.
Ильм не удивился и на этот раз. Что-то подобное он и предполагал, спиной чувствовал. Перед ним на простом кожаном шнурке чуть качалась, подвешенная за лапы, деревянная птичка с десятью тщательно прорисованными перьями на крыле и хорошо ограненным рубином вместо глаза.
— Теперь у тебя нет сомнений? — Гор повесил амулет на шею.
— Теперь нет.
— Итак, услуга или деньги?
— Услуга.
— Решено. Когда возникнет необходимость, Хильке шепни словечко. А теперь извини. Очень скоро я стану обладателем доброй порции вина. Хочу побыть с ней наедине.
— Как полный мастер скажет, — Ильм принялся подбирать свой инвентарь, — ибо желание пациента, столь стремительно идущего на поправку, для меня закон.
Городской архив располагался в большом здании, которое стояло прямо напротив магистрата. Возводили его гномы, и поэтому архив со своей мелкой аккуратной кладкой из обожженных до коричневого цвета кирпичей смотрелся настоящим щеголем. Говорят, бургомистр не раз косил в его сторону опытным государственным глазом, но все осторожные попытки обустроится в столь лакомом месте, всегда оканчивались неудачей. Городской совет, орган в принципе продажный и ушлый, имевший во всех делах и начинаниях свои собственные интересы, в данном вопросе всегда выступал категорично и на редкость солидарно. Пожар, опустошивший два века назад старое деревянное книгохранилище, был если не на памяти, то все еще притчей во языцах — слишком много редчайших книг тогда безвозвратно пропало. Из ошибки смогли извлечь урок, и теперь рукописи берегли не только надежные негорючие стены, но и охранная магия.
Ильм приветливо кивнул знакомым стражникам, скучавшим у дверей, и шагнул в царствие слова.
Внутри оказалось прохладно. Два больших камина, огороженные от остального пространства каменными перегородками, горели в полную силу, но со своей задачей до конца не справлялись. А может так и надо? Кажется, кто-то ему в свое время говорил что-то о принципах сохранения старых книг. Вроде, действительно они прохладу любят.
Ильм в который раз с восхищением рассмотрел ажурные своды потолка, висевшие над ним на высоте добрых трех ярусов. Потом окинул взглядом казавшиеся бесконечными (наследие подгонных мастеров) каменные стеллажи, плотно заставленные самыми разных размеров книгами в разноцветных переплетах. Рядом с книгами уютно уживались, уложенные без особого порядка деревянные и глиняные таблички, береста и пергаментные свитки.
— Ноги от снега очищать следует, — откуда-то сбоку раздался строгий голос.
— Прошу прощения.
Ильм послушно вернулся к двери и встал на плотный половик, постеленный при входе. Рядом, в углу отыскался веник. Снег на сапогах уже успел превратиться в воду и стечь на каменный пол, оставив небольшие лужицы, но некромант все равно со всем усердием обмел свою обувь.
— Теперь можешь пройти.
Ильм сдержал улыбку и сделал, как говорят. Мир, наверное, рухнет, если почтенный архивариус Нойк перестанет держать посетителей в строгости. Повадки книжника он успел узнать очень хорошо и на