Гомилетика — раздел богословия, рассматривающий теоретические и практические вопросы церковной проповеди

44

По-немецки евреи называются «Jude», по-французски «Juif», по-английски «Jew»

45

«Что язычник был потенциальным евреем» (англ)

46

«Всегда и воюет с другими богами» (англ).

47

Здесь тысяча, в древнерус. счете — десять тысяч

48

Ковчег завета, или ковчег завета Господа [каппорет] — продолговатый ящик, в котором хранились скрижали и другие предметы культа

49

«Это правда, что этническая нетерпимость существует на всем протяжении израильской истории» (англ)

50

Ненависть к роду человеческому (лат)

51

«Ненависть против всего другого человечества» (лат)

52

«Кто есть кто в Ветхом Завете» (англ)

53

«Партизанские годы» (англ)

54

«Норма смертности должна была быть ужасающей» (англ)

55

Отколовшиеся племена, требование которых «облегчить иго», наложенное Соломоном, Ровоам отклонил

56

Те, в 3-й и 4-й книгах Царств, по принятому в православии названию (у евреев первые две книги именуются соответственно книгами Самуила)

57

Кушиты — группа народов на Востоке Африки. В русском переводе Ветхого Завета названы ефиоплянами

58

«При свете луны, тайно, в инспекционную поездку» (англ)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату