хочешь узнать, Далв Шутник? Нет? Странно, а теперь расскажи мне подробности своего рейда на Ритум. Я хочу знать все. Тем более, что через несколько дней эта история все равно выплывет наружу. Слухи уже начали просачиваться. Говорят, что там была настоящая бойня.
— Сейчас, Секира, — рассмеялся я. — Мне нужно сделать одно дело, и я буду кормить тебя сказками и выдумками. Подожди пять минут.
Я направился к вошедшей в главний зал магистрата Рите. М-да, чуть больше трех часов ей понадобилось, чтобы привести себя в форму, наложить на лицо боевую раскраску, слегка переделать бальное платье Арны и так далее. Мол, это ты отправляйся в Храм Единого в полной броне и с дороги. Я так не могу. Арна? Так она еще более сумасшедшая, чем ты. Приняла душ, одела чистый охотничий комбез и все. Да, еще и оружием опоясалась. Я уже знаю, что все охотники ненормальные и эта вечеринка для своих, но так нельзя.
— Леди, потанцуем? — осведомился я, преграждая путь к великолепной добыче нескольким своим братьям. — Это моя жертва, — отдельно намекнул я раздолбаям, которые пытались обойти меня с флангов. — Эрита, не смотри на меня так подозрительно, — я увлек девушку в круг, — я даже броню всю снял!
— Когда успел, Влад? — поинтересовалась монашка, старательно ощупывая мой корпус. — Только не говори, что по пути из Храма Единого в Белгор. Я права?! Где ты ее бросил? Она же стоит кучу денег!
— В кабинете наместника короны Орхета, — сознался я. — Мне все равно утром уезжать в графство. Мало времени осталось. Не до церемоний мне сейчас.
— Влад, — начала Рита, — ты мне не нравишься. Вернее, твое состояние. Успокойся, ведь ты отомстил за смерть Кенары. Что тебе еще нужно?! Не надо обманывать меня своим притворным весельем. У тебя какой-то отчаянно-бесшабашный взгляд. Ты как будто хочешь за несколько дней прожить всю жизнь. Что происходит, Влад?!
— Ничего, — улыбнулся я, прижимая к себе Риту, — я грущу о том, что мне скоро придется сделать.
— Ты сказал правду, охотник, — сказала магиня Воды, — а что ты хочешь сделать? Кстати, если ты не прекратишь так прижимать меня к себе, то одна сероглазая блондинка, со знакомой мне фигурой, попытается убить меня прямо здесь.
— Самую большую глупость в своей жизни, — рассмеялся я, — сейчас я выполню свое обещание, Рита. Я познакомлю тебя с моим другом, мастером магии Воды, и буду вечно сожалеть об этом. Не надо так нервничать и оглядываться по сторонам, Рита. Никуда ты не денешся. Не нужно говорить мне про свою занятость в своей прецептории. Ты догадывалась, почему мы с Арной и тобой заглянули в Белгор. Молчать и бояться страшного меня.
Я повел в танце смущенную и покрасневшую Риту по сложной траектории к столу, около которого отрывалась команда Реба Хитреца. Так, мать ордена святой Ауны, соберись. Ты же не девочка, чтобы так нервно реагировать на это дело. М-да, пора принимать меры. Я стал нашептывать различные глупости в прелестное ушко Риты. Пару анекдотов с эротическим оттенком заставили ее прыснуть и с интересом посматривать на охотников. Гадай, милая, гадай. Ничего у тебя в этом плане не выйдет, а вот в другом — очень даже да. Я специально пару раз на мгновение прижал тебя в танце к себе. Почти все обратили на это внимание. Почти все мужчины, находящиеся в этом зале, заинтересовались тобой. Что делать, если девушек на этой вечеринке находится раз в десять меньше, чем мужиков. А таких роскошных, позволяющих флирт на грани приличия, нет вообще. Цель готова, в атаку. Я совершенно случайно наступил на ногу охотнику.
— Лидан! — воскликнул я. — Ты неаккуратен, но я тебя прощаю, — заявил я выпучившему глаза от такой наглости другу. — Более того, я познакомлю тебя со своей подругой. Эрита — это Лидан, Лидан — кто Эрита. В круг, охотник, — передал я талию улыбающейся монашки в руки растяпы, который до сих пор ловил ртом воздух. — Действуй! — прошипел я на ухо болвану.
Вот и все, Лидан пришел в себя и закружил хохотавшую Риту в танце. Да, поиздевался я немного над ним. Мне просто весело. Мне мало осталось и хочется прожить так, чтобы там не было грустно. Будет, что вспомнить. Перехватив взгляд Дорна, я кивнул. Сейчас мы выйдем отсюда и поговорим с тобой, с Каром, Матвеем, Мрачным, Живчиком, да что мелочиться, Дорн, со всеми мастерами внутреннего круга, коих ты успел пригласить на нашу интимную беседу. Я вышел из зала. Всем, кто знал о моем рейде, жутко интересно узнать подробности. Я зашел в комнату, на которую указал кузнец. Так и есть. Тринадцать мастеров-охотников уже ждали меня. А то я не видел неких твоих хитрых маневров, Дорн!
— На побережье мы высадились ночью, — начал я присев на стул…
Ривел, единственный наследник патриарха клана Скалы, махнул рукой, и десяток вампиров скрылись в лесу, обеспечивая нашу высадку. Да, потребовал он участия в этом рейде у своего отца не по детски. Мол, все высшие вампиры уже побывали в графстве Артуа, один я как лось на бульварном кольце. Хочу и все, не беспокойся, отец, умирать я не собираюсь. Как еще Регина не напросилась в мой отряд? Так, рейнджеры уже закончили высадку, теперь пришел черед котов. Они единственные, кто не совсем умеют бесшумно передвигаться и убивать в лесу. Хорошее место для высадки подобрал капитан Корвин. Скалистый берег позволял кораблям подойти почти вплотную, никаких баркасов не нужно, только сходни, закрепленные на борту и берегу. Так, теперь я и девчонки.
— Жду вас к завтрашнему вечеру, Далв, — сказал Корвин. — Успеха и удачи.
А что нам еще остается делать? Я 'прыжком' перенес себя на берег. Арна и Рита не отставали. Мы начали выдвижение. Все уже обговорено десятки раз и мне не нужно дергать своих бойцов. Сначала идут вампиры, их задача обнаруживать секреты ушастых и докладывать о них рейнджерам. Те должны проскальзывать между ними и вести за собой котов. Сейчас трупы меченосцев мне не нужны. А на обратном пути, так запросто. Плохо расположена резиденция клана Мечей. Всего лишь шесть часов волчим шагом от побережья и все. К утру, мы будем около главной квартиры меченосцев и сразу начнем веселье. Великий заяц и все остальные кролики поймут разницу между тысячами егерей Драконьего кряжа и десятком высших вампиров, сотней мастеров-рейнджеров и пятью десятками убийц магов. Тут вам не здесь. Более пятнадцати тысяч мечей и девятнадцать магов может выставить Дом Мечей — так говорила мертвая магиня Жизни. Я хмыкнул, магов теперь у этих стальных зайцев поменьше, я лично постарался. Это раз. Второе, я не планирую сражение, где мой отряд размажут по зеленой траве. Мы просто проберемся и ударим в сердце Дома Мечей. Налет, резня и быстрый отход. Соеденим, так сказать, наработки рейнджеров и охотников, наработки лесных разведчиков и подземных диверсантов. Забыл, еще опыт выживания клыкастых воинов в окружении тварей. Опасный коктейль получается, главное, чтобы он не загорелся раньше времени.
Так, редкие секреты, которые были у меченосцев на побережье, пройдены. Я отпальцевал Рите. Сейчас многое зависит от моего проводника. Егерю, хорошо знакомому с этой местностью, нужно выдвигаться вперед. Клыкастики не позволят монашке совершить ошибку или погибнуть. Она консультант, а не боевая единица. Я усмехнулся, вспоминая наш разговор.
— Рита, — я налил вина в кубок монашки, — ты можешь посоветовать, к кому мне лучше обратиться из твоих знакомых егерей, чтобы они провели мой отряд к резиденции Дома Мечей? Рита, — я похлопал ее по спине, — не надо поперхиваться этим напитком. Один кувшин 'диорской лозы' стоит два золотых. Я миллионер? Забыл, я хочу уничтожить все руководство этого Дома. Рита, хватит переводить ценный продукт! У Далва Шутника была жена, к смерти которой причастен Сингар эл Айласион, я хочу слегка отомстить этому клану ушастых беспредельщиков. Рита, да не кашляй ты так, на, запей. Кстати, мою жену ты знала под именем Кера. Ты моя подруга и все равно, когда эта история всплывет, то все узнаешь. Настоящее имя золотоволосой леди в маске, которая гостила в моем замке, было Кенара эл Лайнистина, глава Дома Папоротника. Рита, больше я тебе наливать не буду. Ну общалась ты некоторое время с эльфой, так что из этого?! Или ты мазохистка и тебе нравится, когда я бью тебя по спине?
— Влад, — прохрипела через некоторое время откашлявшаяся Рита, — хватит твоих вечных шуточек. Ты можешь говорить серьезно?
— Я могу тебе показать, магиня, — грустно улыбнулся я. — А шуточки, так нужно мне как-то