- Пойдем за ним?
Теперь, когда Дарвей исчез, Смотрящий в пламя стал главным в их маленькой группе.
- Не знаю... - гнома одолевали нешуточные сомнения. - Безусловно, у него были причины не желать нашего общества. Дарвей ничего не делает просто так. И потом, куда мы денем Грема?
- Ты беспокоишься об орке? - маг не поверил своим ушам.
- Я чувствую ответственность за него, только и всего, - отрезал Малем и обратился к Грему. - Что ты будешь делать?
- Мне нельзя появляться в городе. Откровенно говоря, мне вообще нигде нельзя появляться. Люди меня ненавидят. Гномы тоже. А узнав, что это я причастен у бегству Дарвея, мне с огромным удовольствием выпустят кишки и орки.
- Значит, будем сидеть в этом лесу, и наблюдать, как разворачиваются события, - решил Малем. - О возвращении в Габельн не может быть и речи.
- Как же оставаясь в этой глуши, мы узнаем, что происходит вокруг?
- Разведем костер, - сухо ответил Малем. - Грем, если на нас вдруг наткнутся имперские отряды, то давай сделаем вид, что ты наш пленник.
- Хорошо, только не переусердствуйте. Я не позволю над собой издеваться.
Малем пошел обратно в лес. Клифф с сожалением бросил прощальный взгляд на городок и последовал за ним.
В этот момент Дарвей сидел, опершись о столб, на деревянном настиле пристани. Он еще не совсем пришел в себя после перехода. Монах немного не рассчитал и оказался под водой. Это было довольно неожиданно. Хорошо, что до берега было всего несколько метров. Теперь он отдыхал и думал о том, что ему делать дальше. Конечно, он не собирался выполнять свою угрозу и отправлять друзей в темницу Габельна. Это было бы глупо и жестоко. Он не хотел, чтобы они последовали за ним, поэтому предпочел исчезнуть. Но станут ли они его искать в Лубне? Все возможно...
Зачем он оставил их и пошел один? Дарвей и сам до конца не знал, что побудило его к этому. Просто иногда решения, принятые из прихоти, а не путем рациональных рассуждений являются самыми верными. Он знал, что он прав и не считал необходимым доказывать свою правоту остальным. Оставалось только надеяться, что друзья на него за это не обиделись. Уж они-то должны понимать, что ему сейчас нелегко...
Дарвей поднялся и, оставляя мокрые следы на темных, пропахших тиной досках, направился к выходу из порта. Толстый помощник купца, занимающийся выгрузкой и подсчетом товаров, смерил его подозрительным взглядом.
- Поскользнулся, - объяснил монах.
- А... понятно. - Сочувственно кивнул тот, мгновенно меняясь в лице. - Да, здесь давно настил пора менять. Прогнил насквозь. А вы не из команды Рауля? - торговец задумчиво почесал рыжеватую бороду. - Мне кажется, я вас уже видел где-то.
- Вы ошиблись.
- Хм, ладно. - Он снова углубился в записи.
Дарвей пошел дальше, то и дело поднимая глаза к небу. Но черная нить, приведшая его в Лубн, ближе к центру города рассеялась. Монах несколько раз пересек главную площадь, но так ничего и не обнаружил. Небо было пустым. Бакеты как сквозь землю провалились. Он потерял след.
Монах проверил, есть ли у него деньги и пошел в трактир чего-нибудь перекусить, а заодно послушать сплетен. Если не можешь прыгнуть выше собственной головы, то не стоит и пытаться.
Трактир был полон посетителей, и Дарвею пришлось ожидать, пока освободиться место. Официантки были совершенно задерганные и не справлялись с таким количеством народу. Им на помощь пришел сын хозяина. Было забавно наблюдать, как этот здоровяк снует между столиками в тесном для его крупной фигуры полосатом переднике.
Безрадостная ситуация, в которой оказался Дарвей, не испортила ему аппетита. Он с наслаждением съел горячую похлебку, котлеты и запил обед холодным пивом, весьма недурным на вкус. Утолив мучивший его голод, он принялся разглядывать посетителей.
В зале обреталась пестрая публика. В самом дальнем углу, в компании воришки, сидела парочка хмурых монахов, за ними расположились гномы, распивающий пятый кувшин пива, а рядом с ними человек с повязкой на глазу играл в кости со стражником и его подругой.
По правую руку пьяный лавочник пытался навязать своему другу какие-то залежалые товары, а по левую - распутного вида девица заигрывала с прыщавым юношей. Его непривлекательный вид с успехом компенсировал тяжелый кошелек, который парень демонстративно вертел в руке. Своим поступком он снискал пристальное внимание не только девицы, но и двух мрачных типов, которые теперь наверняка последуют за этим глупцом, стоит ему только выйти из трактира.
Все они жили обычной жизнью, словно не было ни войны с орками, ни разрушенной крепости, всего в нескольких днях пути. Что поделаешь - провинция. Новости в Габельне благодаря ясновидящим распространяются со скоростью пожара. А есть ли хоть один ясновидящий в Лубне?
Небритый, потрепанный Дарвей во все еще мокрой одежде нисколько не выделялся на общем фоне. Монах практически перестал видеть, что происходит с душами окружающих его людей - видимо сказывалось неимоверное напряжение последних дней. Но это только к лучшему. Иногда полезно побыть в мире иллюзий, а не воспринимать все через черно-белую призму добра и зла. Он отдохнет, наберется сил и найдет ответ на все вопросы. Главное верить в себя, в Бога, в победу света, порядка и у него все получиться.
Дарвей расправился со второй порцией котлет и ощутил угрызения совести. Получилось, что он покинул друзей только для того, чтобы сытно поесть в трактире. Какая ирония...
В этот момент двери трактира резко распахнулись и в зал ворвались закованные в латы воины. На груди каждого из них был выбит красно-белый лев - герб императорского дома.
- Выходит, что вы все-таки нагнали меня... - пробормотал Дарвей.
Воинами командовал высокий сухой старик в отливающей серебром кольчуге. Его руки были унизаны перстнями, выдававшими его более чем благородное происхождение. Кроме того, на старике были особые браслеты, заявляющие всем знающим людям о том, что перед ними боевой маг. А Дарвей был знающим человеком.
Старик окинул орлиным взором присутствующих. Воины, не дожидаясь приказаний, загородили своими телами дверной проем и окна, исключая всякую возможность бегства. Они обнажили мечи и выжидающе уставились на командира.
В зале стало очень тихо. Посетители прекратили разговоры и ошеломленно уставились на непрошеных захватчиков.
- Господи, надеюсь, они не по мою душу... - с тоской сказал Дарвей.
Он не представлял, что делать, если его захотят арестовать. Бежать? Можно попробовать, но он сейчас не в той форме, чтобы проходить сквозь иллюзии как горячий нож сквозь масло. Сражаться? Их было слишком много. Если он и справиться с воинами, а в том, что это были отличные воины, монах не сомневался, его прикончит их угрюмый командир. Ему будет очень удобно пускать молнии в его незащищенную спину.
Маг достал из-под плаща миниатюрную шкатулку. Недолго подержав ее в руках, он сделал несколько шагов к стойке.
- Взять! - он указал на изможденного бедно одетого мужчину средних лет.
Тот вскочил и, отпрыгнув назад, послал в старика мощное сковывающее заклинание. Но маг был начеку. Он нейтрализовал магию, подставив браслеты, и в свою очередь не остался в долгу, выкрикнув слово слабости.
Но в нем уже не было нужды. Волшебник, за которым они охотились, едва стоял на ногах. Он растратил все свои силы на заклинание. К нему подбежали воины и встали с обеих сторон. Теперь им приходилось поддерживать его, чтобы не дать упасть.
- Руки! - жестко приказал старик.
Пленник с ненавистью посмотрел на него и не шелохнулся. Воины, преодолевая сопротивление, вынудили его протянуть вперед руки. Командир взялся за пальцы и, смотря своей жертве прямо в глаза,