местного университета. Эти люди родились в рубашке, они не утонули только благодаря счастливой случайности. На яхте, очевидно, находился человек, который действовал быстро и решительно и таким образом предотвратил трагедию.
Анет считала, что в штате Мэриленд действуют слишком мягкие законы в отношении тех, кто водит машину в нетрезвом состоянии. Сколько людей гибнут на дорогах в результате аварий! А закона, запрещающего управлять катером, будучи пьяным, нет и в помине.
Анет родилась и выросла в Аннаполисе. Она слышала о многих несчастных случаях, имевших место в Чесапикском заливе и очень похожих на сегодняшнее происшествие. Такое вопиющее пренебрежение элементарными правилами безопасности каждый раз возмущало молодую женщину до глубины души.
Подошла очередь последнего пострадавшего. Им оказался один из пьяных парней с катера. Он сидел на кушетке, угрюмо ожидая своей очереди. Сурово поджав губы, Анет накладывала ему на руку швы. Его приятель стоял рядом, всем своим видом демонстрируя нетерпение и раздражение. Если не принимать во внимание их внушительный рост, оба молодых человека были похожи на капризных, своевольных школьников.
Они спорили между собой о том, что произошло в заливе.
— Разве я тебе не говорил? За рулем катера надо было сидеть мне, — сердито сказал пострадавший парень. Его товарищ презрительно фыркнул:
— Тебе? Да ты посмотри на себя, Джонни. Ты даже не можешь сидеть прямо.
— Господи, отец убьет меня, Мэтью. Знаешь, сколько он заплатил за этот катер? Тридцать тысяч долларов! Как я скажу предку, что его драгоценная игрушка лежит на дне залива?
Перед мысленным взором Анет появилось мертвенно-бледное личико девочки, получившей в аварии сложный перелом ноги. Молодая женщина с трудом удержалась от того, чтобы не обрушить на головы этих мерзавцев тяжелый поднос с хирургическими инструментами. Наложив швы, она взяла в руки бинт.
Мэтью провел ладонями по мокрым волосам, поднял лицо и сказал с вызовом:
— Послушай, я не виноват в том, что случилось. Черт, они появились перед носом катера совсем неожиданно. И потом твой отец все равно получит страховку. Какие проблемы?
У Анет все же сдали нервы. Она с силой швырнула на стол бинты, повернула разгневанное лицо к злополучному штурвальному и проговорила сквозь зубы:
— Убирайся отсюда.
Парень ухмыльнулся и игриво посмотрел на молодую врачиху. Его лицо внезапно порозовело.
— Непременно, крошка. Но только после того, как ты залатаешь моего приятеля, — заявил он развязным тоном.
— Меня зовут не «крошка», а доктор Салливан. — Голос Анет не предвещал ничего хорошего. — Полиция, наверное, уже здесь. Почему бы тебе не рассказать твою трогательную историю полицейским, или ты еще не придумал, как будешь им врать?
По лицу Мэтью пробежала тревожная тень, и он начал пятиться к выходу.
— Мне лучше смыться отсюда подобру-поздорову, Джонни.
У того потемнели глаза от злости.
— Ну конечно! А мне тут расхлебывать кашу, которую ты заварил? Так не пойдет, приятель…
Джонни рванулся с кушетки в сторону дружка, столкнувшись с Анет. Та потеряла равновесие и шлепнулась на пол. От неожиданности она замерла на мгновение. Придя в себя, поднялась и открыла было рот, чтобы позвать сотрудников отделения на помощь, а два приятеля уже сцепились друг с другом в драке.
Все последующее произошло так стремительно, что Анет не смогла даже понять, как это случилось. Только что два верзилы колотили друг друга, и вот один уже растянулся на полу, а другой сидит на кушетке, где ему и положено быть. Его плечо сжимает большая, сильная рука. Женщина подняла изумленный взгляд.
Перед ней стоял высокий, стройный блондин, видимо, хорошо тренированный человек, одетый в джинсы, обрезанные по колено, и плотно прилегающую к мускулистой груди рубашку с короткими рукавами. Он был невозмутим, на губах силача играла легкая улыбка. Анет узнала в нем мужчину, который принес на руках девочку.
— Вы оба поднадоели мне за сегодня, — тихо проговорил он. Его сверкающие, острые как бритва глаза перекинулись на Анет. — Вы закончили с этим балбесом, доктор?
— Я… — Женщина растерянно сжимала и разжимала пальцы, глядя на незнакомца. От него веяло такой силой и уверенностью, что на его фоне два молодых парня казались жалкими нашкодившими школярами. Анет беззвучно пошевелила губами, потом попыталась улыбнуться:
— Да… нет… то есть… Черт! — Она кивнула в сторону смирно сидевшего Джона. — Ему осталось наложить повязку и выписать рецепт на антибиотики.
Мужчина кивнул и опустил суровый взгляд на Мэтью, привставшего на полу.
— Ты управлял катером, не так ли? Я уже дал полиции показания. Теперь им нужен ты. Они ждут в холле, иди. — Незнакомец повернулся к Анет. — Выписывайте рецепт, а я побуду здесь, пока медсестра забинтует руку этому типу.
Анет сделала шумный вдох и сверкнула глазами на мужчину. Он еще будет указывать, что ей делать!
Отойдя к столу медсестер, она заполнила бланк рецепта, сильно нажимая на перо, и со злостью швырнула ручку. Что он себе позволяет? — продолжала кипятиться женщина. Распоряжается в больнице, как у себя дома. И те двое тоже хороши — какая преступная халатность! Беспокоятся о тридцати тысячах долларов, в то время как могли погибнуть люди.
Анет вдруг почувствовала острый голод. Хорошо бы сесть в укромном уголке и выпить чашку крепкого кофе с бутербродом. И еще ей хотелось вздремнуть хоть немного. В приемном покое было уже тихо. Она глубоко вздохнула, потерла лицо ладонями и опустила голову от усталости. И вдруг почувствовала, как ей на плечо легла чья-то рука. Она вскочила.
— Что? О, это ты.
Дежурный врач Патрик Олдерсон насмешливо смотрел на нее сверху вниз. Он был высоким, под два метра, стройным и элегантным мужчиной тридцати с небольшим лет. Анет познакомилась с ним года три назад, когда начала проходить практику в больнице. Тихая, застенчивая, прилежная ученица, она испытала сильное волнение, когда Олдерсон стал проявлять к ней повышенный интерес. Но их свидания были редкими, так как учеба отнимала у нее много времени и сил. Да и Патрик был озабочен своей карьерой. Теперь, став уже полноправным врачом и работая рядом с ним, она порой чувствовала себя очень неудобно — ведь была неискушенной в сердечных делах, не знала, как встречаться с мужчиной и одновременно соблюдать с ним, заведующим отделением, дистанцию на работе. Но в данную минуту приятно было видеть его рядом с собой.
— Как ты? — мягко спросил он. — Я слышал, что у тебя произошел какой-то инцидент.
— Да нет, все нормально. Просто я очень устала. Не было времени даже перекусить, — со вздохом ответила Анет.
— Четвертого июля всегда такое сумасшествие. Послушай, дорогая, уже почти шесть вечера. Почему бы тебе не поужинать здесь и потом не отправиться домой? — Патрик нежно погладил ее по спине.
— Шесть часов? — Анет с удивлением тряхнула головой. В приемном покое отделения экстренной помощи часы всегда бегут незаметно. Когда бы она сюда ни вошла, у нее возникало ощущение, что попадает в другой мир, где один несчастный случай следует за другим. Сам по себе городок небольшой, но в летний сезон население этого курортного района увеличивается раза в четыре. И вместе с этим возрастает нагрузка на врачей. Анет начала работать в отделении только с мая, но ей казалось, что она трудится здесь всю жизнь. Трудно было избавиться от ощущения, что она не подходит для работы, которая ей очень нравится.
— Заканчивай рабочий день, — продолжал Олдерсон, — твоя сменщица должна прийти с минуты на минуту. Но не садись за руль голодной, пойди в кафетерий и съешь что-нибудь перед тем, как ехать домой. Если ты отменишь наше свидание сегодня вечером, то я не обижусь.
Патрик обещал сопровождать Анет и ее младшего брата Энди на берег залива, где вечером устраивают фейерверк. Она очень ждала этого дня, но сейчас, когда все тело ломило от усталости, это