торговали и прочей женской красотой, из-за чего оно и было самое что ни на есть бабье место на всем торжке. – Максюта, голубь! Спел бы ты нам что-нибудь на прощанье!
И Максюта пел:
Отставив балалаечку, пускался вприсядку.
А девушки и молодки кричали:
– Ты не забывай нас, Максюта! Возвращайся к нам фельдмаршалом!
И Максюта, подбоченившись, отвечал:
– А что же? И вернусь!
Примечания
1
Грыдырование – старинное произношение слова «гравирование».
2
Персона – лицо, особа; так же назывался иногда и портрет знатного человека.
3
Антихрист – в церковной мифологии противник Христа, иногда синоним дьявола.
4
Преображенский приказ – учреждение, управлявшее гвардейскими полками, а в 1716 году ведавшее также охраной государственного порядка.
5
Клеврет – собрат, сообщник, помощник.
6
Сочельник – в Древней Руси вечер накануне Рождества.
7
Сенат – высшее правительствующее учреждение в императорской России.
8
Рыдван – старинная карета.
9
Виват – по-латыни «Пусть живет!», «Да здравствует!»
10
Рождество – главный церковный праздник в конце декабря, связанный с мифологическим рождением Христа.
11
Колядки, колядование – народный обряд пожеланий добра и благополучия.
12
Ердань – правильнее – Иордань, прорубь, из которой брали воду для освящения и в которой купались «моржи».
13
Кум, кума – люди, крестившие совместно чьего-нибудь ребенка.
14
Ратуша – центральное учреждение в Москве, управлявшее купцами и ремесленниками; до 1699 года называлось Бурмистерской палатой.
15
Ландкарта – географическая карта.
16
Волонтёр – доброволец.
17
Ингерманландия, Ингрия, Ижорская земля – область по берегам Финского залива и Ладожского озера, где был основан Петербург.
18
Оброк – денежная плата взамен каких-либо крепостных повинностей.
19
Контрданс – старинный французский танец.