И этот клад народу предъяви,Чтоб стал достоин ты его любви.А подражать другим певцам — к чему?Дам волю изложенью своему.Коня гонять чужим коням вослед —Ни наслажденья, ни почета нет.На той лужайке, где не первый ты,Как соберешь ты лучшие цветы?Ведь не одна лужайка в цветнике,А ты не попрошайка в цветнике…»Была мудра его благая мысль, —Запала в сердце мне такая мысль.Я стал раздобывать со всех сторонБытописания былых времен.И награжден за то я был вполне:Что нужно было, то открылось мне.Нашел я много в них жемчужин-слов,Наполнил чару мысли до краев.Я этот жемчуг миру покажу,Когда на нити бейтов нанижу.Предшественники! Черпали вы здесь,Но ценный жемчуг не исчерпан весь.Бездонно море слов! Никто из насНе может истощить его запас,И даже я, беспомощный ловец,Нырнувший в это море, наконец,Успел собрать столь драгоценный груз,Что им теперь по праву я горжусь…И вот что я по совести скажу,Об этой старой повести скажу:Да, сладок и поныне хмель ее,И так же неизменна цель ее:Людей любви запечатлеть следы —Их судьбы, скорби, подвиги, труды.Но все, кто прежде эту чашу пил,Душой на стороне Хосрова был.Его превозносили до небес:Мол, все дела его — дела чудес;Мол, таково могущество его,И царство, и имущество его;Таков, мол, конь его Шебдиз, таковНесметный клад, что захватил Хосров,И, мол, Шапур был шаху лучший другИ тешил сказками его досуг;Мол, наслаждался шах по временамХалвой Шекер, шербетом Мариам,[37]Но, мол, сей благородный властелинВысокую любовь питал к Ширин.Конечно, шах не знал забот и нужд,Далек от горя был, печали чужд…