151
Не мрамора и серпантина, а твердого мелкозернистого белого известняка, так наз. инкерманского камня. Месторождения мрамора находятся не так близко от Инкермана, у Балаклавы, да и те прежде не использовались.
152
Откуда автор взял это свидетельство о колодцах, непонятно. Никакого множества колодцев в Инкермане не существует и вряд ли существовало.
153
См. выше, примечание к слову Теодори, 143.
154
Автор имеет в виду восстание готов под руководством Иоанна Готского против хазар в 787 г.
155
Автор, видимо, хочет сказать, что греко-готское княжество Теодоро получило собственных князей с момента взятия Константинополя крестоносцами и основания Латинской империи. Для этого нет оснований. Известные нам в XV веке князья этого княжества были действительно в родстве с Палеологами, но почему к ним принадлежал Константин IX, непонятно.
156
Это неверно. И Инкерман и Теодоро-Мангуп до 1774 г. принадлежали Турции.
157
Т. е. опять при посещении его Мартином Броневским.
158
Присвоение Мангупу названия Готия неправильно. Готией называлась страна крымских готов, т. е. горный Крым с его западной части. Мангуп, как сказано выше, назывался Теодоро или Феодоро и был столицей греко-готского княжества. Развалины Мангуп-Кале находятся в 16 км от Бахчисарая близ деревни Каралез, над деревушкой Ходжа-Сала. Здесь сохранились развалины крепостных стен с башнями, большого замка на вершине, трех церквей, мечети, синагоги, общественного здания, кладбищ и множество пещерных помещений, жилищ, тюрьмы, церкви с фресками, хозяйственных помещений и пр. Городище Мангуп-Кале есть, несомненно, один из замечательнейших исторических памятников Крыма и производит неизгладимое впечатление. Хотя на Мангупе производились раскопки, он исследован еще крайне мало. В некоторых средневековых источниках название «Готия» употребляется, правда, в смысле города.
159
Кабарта — прежнее название речки Бельбек. Мангуп находится не у самого Бельбека, а в четырех километрах в стороне от него.
160
Ханы действительно пользовались неприступностью Мангупа, но принадлежал он все же Турции.
161
Сюрень.
162
Дер. Черкес-Кермен. Имеется в виду городище Эски-Кермен, упомянутое нами выше по поводу Дори. Произведенные здесь в последнее время раскопки дали замечательные результаты. Описание взято у Броневского. Городище Эски-Кермен представляет своими памятниками, развалинами укреплений и построек, пещерными сооружениями, могильником исключительный интерес.
163
Описка автора, нужно «восточном».
164