oversized policemen. But must I have that uniformed policeman standing outside my door?”

“He’ll leave,” Masuto told her. “Detective Beckman can take care of anything that might come up.”

Beckman walked with him to the front door. “Well?” he asked.

“It takes shape. Not too clearly, but at least it begins to take on some shape,” Masuto said.

“You wouldn’t like to tell me about it? Because for me it don’t have any shape at all.”

“Not yet.”

“The house is wired with an alarm system,” Beckman said. “The downstairs windows are locked. For that matter, so are those upstairs. The place is air conditioned. You don’t mind if I get some sleep?”

“Not at all.”

“You’re all heart, Masao. When can I leave this place?”

“Some time tomorrow.”

“When?”

“When I’ve picked up that murderous bastard.”

8

The Zen Master

It was just past one o’clock in the morning when Masuto pulled his car into the driveway of his house in Culver City. He closed the car door softly and turned the key in the lock of the kitchen door just as softly. The light was on in the kitchen, and on the kitchen table a note that said, “If you are hungry, there are things in the refrigerator.” It was neither a friendly nor an unfriendly note. There was no greeting and no word of affection.

As quietly as he had entered the house, Masuto undressed in the bathroom, and then he slid into bed next to Kati, who appeared to be asleep. One session had apparently changed her. On other nights, she would somehow have managed to remain awake and have a hot drink and hot food waiting for him. Tonight, nothing.

He stretched out in bed and was just beginning to drift off when the sleeping Kati said, “Were they pretty?”

“Who?”

“The four women you spent the evening with.”

“There were only three,” he told her unfeelingly. “One was killed.”

“Oh, no!”

“I’m sorry, Kati. It happened.” He regretted that he had flung this at her. There was no reason to tell her.

“Oh, I’m so sorry. And I was so angry at you.”

“Why?”

“Not really angry. Only because I’m aware of the inequality of things.”

“Yes. The consciousness-raising session.”

“You told me to go.”

“Oh, yes. Yes. I wanted you to go.” He was very sleepy.

“I heard a lecture by Sono Akio.”

“Yes.”

“And Marta Suzuki. Not your Zen Suzuki. They are not even related. I asked.”

“Yes, I’m sure you did.”

“They both spoke about the condition of women in Japan. We think of Japan as a modern industrial country, but the women are still enslaved there. They have no rights and no equality.”

“We don’t live in Japan,” Masuto muttered. “We live in California.”

“You are not even interested. There is your basic, beginning point of it all. The man has no interest in what the woman thinks or does. But she, on the other hand, is supposed to exist in a condition of total interest in what he does.”

Masuto sat up and stared at his wife in the darkness. “Kati dear-in one evening?”

“There is another meeting on Thursday. If you forbid me to go, things will be very unpleasant for both of us.”

“I would not dream of forbidding you to go. What right have I to forbid you to do anything?”

“None,” Kati said smugly.

Nevertheless, although Masuto awakened at six-thirty, Kati was already up and in the kitchen, dressed in her white and yellow kimono, looking very lovely and preparing breakfast. Masuto kissed her on the back of the neck, just below the thick knot of her black hair.

“Will you have eggs?” she asked him.

“Nothing this morning. I must go to the zendo this morning and meditate with Roshi Hakuin. I have some questions, and possibly he will be kind enough to answer.”

“The children are still asleep. How can you leave without seeing the children? I am sure they’ve forgotten that they have a father.”

“Then you must remind them.”

“Masao, I’m so afraid. You walk with death always. If it reaches out and touches you-”

“Nothing will happen to me, Kati.”

“Then why is there a bandage on your chin? What happened?”

“Just a scratch. It’s nothing.” He kissed her again. “I must go.”

It was almost seven o’clock, yet he could not leave without looking at his roses, without walking once through the rose garden. Next to his wife, his children, and meditation, the roses were the most precious part of Masuto’s life. A month before, he had received a rooted cutting of an old-fashioned cabbage rose from a distant relative in New Jersey, with a promise that the blooms would be six inches across. The first buds had just appeared. He wanted to dust them, but they were still wet with the morning dew, and reluctantly he left them.

The zendo was in downtown Los Angeles. At this hour, the streets would be quicker than the freeway, and Masuto drove down Pico Boulevard to Normandie Avenue. The zendo was a cluster of old wooden buildings that the students of the roshi had purchased and reconditioned. About forty families lived in the cluster that comprised the zendo, husbands, wives, and children-a kind of communal development that existed only in Los Angeles.

Masuto parked his car and walked to the meditation room, a long room with a polished wooden floor and two rows of pillows and mats. The room was actually two rooms joined together, the windows replaced by Victorian stained glass, picked up at auctions and flea markets. Roshi Hakuin sat at the far end of the room, a small, elderly Japanese man in a saffron-colored robe, sitting cross-legged, his eyes on the floor, while on either side, stretching down both sides of the room, sitting cross-legged on the pillows, were about twenty men and women in their morning meditation. One was a Burmese, two were Korean; the rest were Caucasian.

The room was filled with a soft, gentle morning light that diffused through the stained glass windows.

Masuto removed his shoes. He was about to take off his jacket when he realized that if he did, his revolver would be revealed. A zendo was no place to enter with a visible revolver. It was bad enough to enter with a concealed weapon. So he kept his jacket on, walked in his stocking feet to the unoccupied pillow closest to the roshi, sat down cross-legged, and began his meditation.

On by one, the others completed their meditation and left. Presently, only Masuto and the old Japanese master remained in the zendo. The roshi had finished meditating and was watching Masuto. Masuto put his palms together reverently, bowed his head, and waited.

“Welcome,” Hakuin said, speaking in Japanese. He was never one to waste words.

“Thank you, Roshi, so grateful,” Masuto replied, also in Japanese.

“For what?”

“For the privilege of speaking to you, Roshi.”

“What nonsense! Since when is it a privilege to speak to a foolish old man? You would do better to tend your roses. That is what you tend, isn’t it? Roses?”

“Yes, Roshi. But I am deeply troubled. I am in pursuit of a killer who has killed many times.”

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату