called Miriam. She told me where she’d left it and that she’d thrown the keys in a rubbish container on the corner. I waited till midnight and went to Old Havana and when I saw the street was empty I shifted the things in the container and got the keys, drove the car to my house and removed the body from the outhouse and wrapped sacks around it. You know what most upset me? The way the son of a bitch smelled of shit and the way the stench stuck to my hands. You know, I think I can still smell it…”

The Count, who had been imagining the stages in the tragedy Adrian Riveron was now relating, quickly put the rest together: a corpse swathed in sacks, dragged to the garage, placed in the car boot… What about the castration?

“And why did you mutilate him before throwing him into the sea?”

“I don’t know. I think I thought I could put you lot off the scent if the corpse appeared… It came out of the blue, but it was if I’d had the idea in the back of my mind for years, because I enjoyed doing it,” he said, and squashed the ash of his cigarette, which had been burning his fingers. “Then I drove the car back to Old Havana, gave it a thorough clean and left it where you found it. And I went home and went to bed… May I have another cigarette?”

“Help yourself,” said the Count, who could hear the powerful whistle of the wind through the window.

It seemed the hurricane had arrived. And he looked up at the sky, over the church tower, afraid he might see a nun fly by.

“Adrian, everything you did was very intelligent… What I don’t understand is why you kept the bat…”

The man coughed, as he took another cigarette and lifted it to his lips. When he went to light up, he hesitated, as if ashamed by what he was doing.

“I’d owned that bat for twenty years… Miriam gave it to me as a present when we got engaged and it was in the bedroom because I’d just showed it to her… I couldn’t throw it out, could I?”

“I think I understand. But I’m not sure if Miriam would… Look, keep those cigarettes and smoke if you want,” whispered the Count as he left his cubicle.

He switched off his recorder just as Adrian Riveron was declaring “I couldn’t throw it out” and he contemplated Miriam’s eyes and saw they were still beautiful, with that diffuse, changing colour, dominated by poisonous lashes that had been the ruination of two men. But her eyes were too dry.

“The bit I saw was as Adrian described it. I don’t know about the rest,” she affirmed, and the Count was not surprised she was still the strong, confident woman he’d been struggling with for three days. That was why he looked at Manolo to deal the final blow.

“Are you sure you two didn’t plan to kill your husband in order to make off with the painting?” began the sergeant, bending over in his chair so his face almost struck Miriam’s.

“No, because I was going to separate from him… as soon as I had the painting.”

“Which turned out to be fake.”

“Yes, he deceived me over the painting as well.”

“And why did you try to make us suspicious of your brother Fermin?”

“Because he was innocent. You wouldn’t be able to implicate him, and that would give me time to leave and then it would difficult for you to think of Adrian.”

“But you already knew about the gold Buddha?”

“How many times do I have to tell you I didn’t. Miguel deceived me because he trusted no one. Or haven’t you realized he didn’t have a single friend?”

“The poor man,” whispered the Count, and fell back into the requisite silence.

“And what did you and Riveron expect to live on in the United States?”

“On the money he’d get from what we were going to take out of Cuba… from the painting. But in the end I wasn’t particularly worried. I was going to leave Miguel even if it meant sleeping under a bridge. Nobody can imagine what it’s like to live with a man like that… It’s a pity it’s all turned out like this.”

“Who’s it a pity for?” the Count interjected, unable to restrain himself.

“For Adrian… and for me.”

And the policeman saw the armour of a thousand skirmishes fall from Miriam’s shoulders, the woman with the perverse eyes. She was now going to cry, from her own eyes and with real reason. And it would be better if she did cry a lot, and bellowed if she wanted to, at the loss of her last chance to be happy.

“Let her be, Manolo,” said the lieutenant, bored. “Let her cry. It’s the best thing she can do.”

He had to run and lock himself in the bathroom. He turned on the tap in the washbasin and watched the water flow crystalline and pure, before putting his hands in the jet and wetting his face, again and again, in an attempt to wipe away the oppressive filth and angst: the knowledge that he’d just witnessed the definitive collapse of several lives had provided him with the most glaring evidence of why he hadn’t been able to write that squalid and moving story he’d been dreaming of for years: his real experiences instinctively headed elsewhere, far from beauty, and he realized he should first rid himself of his frustrations and hatred if he was ever to be – or had been – able to engender something beautiful. It was only then that he grasped the realm of fear that prevented him from letting rip on paper, from making real, alive, independent, and perhaps everlasting, the dark flow of lava that had swept away his life and his friends’, and transformed them into what they were: less than nothing, nothing at all, nothingness itself. Candito was right: cynicism had become the antibody that allowed him to carry on, and Andres had also discovered his double-think: irony, alcohol, sadness and a few doses of scepticism provided a carapace, while the rationale he had fabricated for his inability to write what he wanted served as a soothing, enduring wall of self- deception.

Finally he dared look up and contemplate himself in the mirror: once again he didn’t like what he saw. It wasn’t his face, which was beginning to line; nor his hair, beginning to thin out; nor his teeth, beginning to yellow: nor any of those first signs of predictable decline, but the feeling that the end was already cast in stone, and a painful conviction: only a miracle could bring him back to his true path – if miracles existed, and if that path existed – and only one decision could set him on the road to redemption: we’re either saved or fucked together: he just had to write, squeeze the seed, lance the boil, empty his intestines, spit out the bitter saliva, execute that radical operation, begin to be himself.

He didn’t think about it: his cupped hands splashed water over the mirror and his image became elusive and difficult to retain: transfigured and blurred, with no definite outline and always half hidden, that had been his real face, the policeman’s face he’d been showing to the world for the last ten years: and with it he must finish this story of ambition and hate, until he could finally relinquish the shards of that battered carapace.

The Count looked at his watch again: now it indicated five twenty-five.

“Please forgive me, Colonel. I promised I’d deliver the case at five ten and I’m fifteen minutes late. But the fact is the typewriter ribbon jammed.”

“Is everything here?” asked the new chief of Headquarters, licking his lips, and Mario handed him the folder of preliminary case-findings.

“All that’s missing is the authentication certificate for the Buddha. The people at Patrimony need to seek more advice, but it is definitely gold, Chinese and pretty old. And also worth much more than the five million Miguel told everybody.”

“But that’s incredible, over five million,” responded Colonel Molina, laughing nervously.

His new boss, thought the Count, was no doubt already savouring the congratulations that he would receive for his evident efficiency as a leader of efficient criminal investigators.

“Are you pleased?”

“Of course I am, Lieutenant. I’ve very happy I wasn’t mistaken when I sent for you and gave you all the freedom you required for this case. It seems incredible: in three days you discovered a fake painting, you found a sculpture that had been lost for forty years and which is worth millions and millions and you even solved the story of a murder that at the end of the day had nothing to do with the sculpture worth millions.

“I’d hardly say that,” suggested the Count.

“Well, not directly,” agreed the Colonel, smiling again.

If I call his mother a whore, he’ll split his sides, thought the Count and went on the offensive.

“Now I hope you’ll keep your promise, as I did mine.”

Вы читаете Havana Black
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату