inside the broken-down palisade and looked more depressing than usual with patches of dirty snow in piles and corners. The brief snowfall had changed to watery sleet, then back to snow, and to sleet again during the past days.

When Akitada stepped out on the veranda, he saw that the main gate was still closed even though the sun was upand it was well into the day. Tora and Hitomaro were below, shouting for the constables who trotted out reluctantly, some still chewing their morning rations. The creaking gate finally opened- somewhat pointlessly, since no one waited outside and access to the tribunal could be gained anywhere a man wished to kick down a few rotten timbers in the fence.

Akitada descended the steps into the courtyard and looked sourly at the ragged line of constables drawn upfor inspection, their breath steaming in the cold air. Hitomaro was in full armor and exhibited stiff military bearing. When he saw Akitada, he gave a shout, and the ragtag constables in their mostly unmatched garb fell to their knees and bowed their heads to the ground. From their sullen expressions, Akitada gathered that Hitomaro was about to put them through a drill.

Their headman, Chobei, lounged against the gate, his arms crossed and a mocking grin on his coarse face.

The insolence of the brute!Akitada could feel his blood rise and lost his temper. Glaring at Chobei,Akitada snapped, “Make that dog kneel, Lieutenant.”

Hitomaro shouted an order, then drew his sword and approached the headman. Chobei stared stupidly, his grin fading slowly. For a moment it looked as though he would ignore the order, but then he went to his knees, placing his hands on the icy patch of gravel beforehim.

Tora, also armed, walked acros still he towered over the kneeling man. “Head down!” he ordered. Chobei startedup with a curse. Tora drew his sword and brought its flat side down on the man’s bare head. With a cry of pain, Chobei assumed the proper position.

“Pity you didn’t bother with mittens and a warm coat this morning, Sergeant,” Tora said conversationally. “My guess is that your hands will freeze to the gravel in less time than it takes to fill your prisoners’ water bowls. And you won’t budge till you’re ready to crawl all the way to his Excellency to apologize for your lack of manners.”

Akitada already regretted the incident but could not take back his words without losing face. “See to it that he remains until he has learned proper respect!” he snapped. Then he strode back to the main hall.

This building was in better repair than the others, but it was large and extremely drafty. In the chilly front area, the public part of the building, his senior clerk, a sober,middle-aged man, waited.

“The documents about rice storage are on your desk, sir. They seem accurate.”

“Ah. Is there any new business,Hamaya?” Akitada asked, as they passed through to the quiet archives where two shivering junior clerks were shuffling papers. Akitada was headed for a corner room under the eaves that he had made into his private office.

“Nothing, Excellency,” said the thin Hamaya, hurrying after him.

In his office, Akitada removed his quilted coat. Hamaya received it respectfully and waited as Akitada sat down at the low desk.

“I don’t understand it,”Akitada muttered, rubbing his chilled hands over the charcoal brazier filled with a few glowing pieces of coal. “The notices have been posted for days. A province of this size must have a tremendous backlog of civil cases. My predecessor not only departed without explaining the empty granary, but he left unfinished business.”

The clerk still stood,clutching Akitada’s clothing. “Under the circumstances, I suppose,” h eventured, “it is a good thing, sir. Only two of the clerks have reported for duty.”

Akitada rubbed his belly morosely. He still suffered from occasional bouts of cramping and had refuse dbreakfast as well as another dose of Seimei’s bitter brew. Now his stomach grumbled also. And he still felt ashamed of his outburst in the courtyard. By losing his temper he was playing into the hands of enemies who apparently manipulated both the tribunal staff and the local people. Since his visit toTakata, Akitada thought he understood the reasons for his difficulties.

Now he looked at his clerk. “Tell me, Hamaya, are you and the other clerks afraid to come to work here?”

Hamaya hesitated, then said, “I believe that the two youngsters outside have great need of their salary because their families are very poor. As for me, I have no family and need not fear anybody”

Akitada clenched his fists. “This is intolerable!” he muttered. He thought for a moment, then said, “Tell my lieutenants to report when they are free. I know you and Seimei are still organizing the archives, but have one of your clerks make a search for information about the outcasts and their dealings with the Uesugi family.”

He spent the next hour as he had for the past week, reading reports left by his predecessors. Some of these were woefully sketchy and tended to cover up the fact that the incumbent had been unable to cope with matters. A pattern began to emerge. Of the four types of major reports each governor or his representative had to dispatch to the capital every year, three showed adequate levels of productivity for the province. These were prepared carefully and signed off on by the governor. The fourth report, called the court report, was a different matter. It indicated the condition of the provincial administration, both of its buildings and supplies and of its staff. These reports listed woeful shortages, were poorly written and prepared, and liberally laced with complaints by the incumbents.They pointed to inadequate staffing, insufficient funds, lack of labor, and lack of grain delivery to the provincial granary. The specific details were better than the conditions Akitada had found, but they explained to some extent why governors and their representatives had eventually absented themselves from the provincial capital. The tribunal was “uninhabitable” and the staff “nonexistent,”one recent official had written.

The documents Uesugi had provided to account for rice collection and storage were as neat and careful as the earlier three. They specified what amounts were stored locally and what had been shipped north as provisions for the fighting troops.

The difference between the court report and the others, as Hamaya had explained, was that anything involving the collection of rice and tribute was in the hands of the high constable. The appointed officials had simply approved documents prepared elsewhere.

It was an appalling situation.Akitada was effectively without the authority he needed to govern.

When Tora and Hitomaro reported, he said, “Sit down! The day for registering civil suits is past. I fully expected a stack of depositions by now, yet not even a single case has been filed. Since human beings cannot live together for a whole year without disagreeing, we must assume that the people have been instructed not to file their claims with this court.”

“But why worry?” asked Tora. “It’s less work.”

Hitomaro shot him an impatient look. “Think, Tora. If there’s no work for him, our master will be recalled.”

“Exactly,” said Akitada. “Someone wants to be rid of us, and everything points to the Uesugi.”

Tora thought about it. His face darkened. “What if we don’t leave?”

Hitomaro grunted. “What? Five of us against hundreds of Uesugi warriors and thousands of locals? And the provincial guard are not exactly our friends either.”

The five were, of course, all male and included, besides Akitada and his three lieutenants, the aged Seimei. Akitada said, “I’m glad you understand our position.” Unlike Tora, who was the son of a farmer, Hitomaro belonged to provincial gentry and was therefore better educated and quicker to see political intrigue. “Since, as you remind us, we are without military support, we must find allies as quickly as possible. We need the support of the local people and must try to win their trust. That is why I wish we had court cases. They attract the curious, and we might gain a bit of respect among the townspeople that way.”

Hitomaro scratched his short beard. “There is always the case of the innkeeper’s murder. They brought in the suspects last night. Chobei and his men have been questioning them all night and say they have confessions. You could hear the case instead of Judge Hisamatsu.”

“I have to show cause to do that.” An uncomfortable silence fell. Akitada’s stomach growled noisily.

Tora and Hitomaro exchanged glances. Tora said, “I bet they beat those confessions but of them, sir.”

Akitada shifted in his seat.Constables customarily flogged prisoners to encourage confessions. By law, a confession was necessary for conviction of a crime, but these confessions had come very promptly, and the questioning might have been rather too efficient.He frowned and said unhappily, “I suppose I could take a look at the documents.Tora, go get the transcripts of the interrogation!”

Вы читаете Black Arrow
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату